Don't get distracted by wedge boots and peasant skirts there are ten trends on sale now that will do you proud for spring/summer.Molly Mangan edits the sale rails Ne vous laissez pas distraire par des Louboutin de coin et les paysans jupes il ya dix tendances en vente maintenant qui ne vous fier pour le printemps / summer.Molly Mangan modifications de la vente rails
short shift dressWhy? dressWhy changement ¨¤ court? Sixties styles are big news next season; the short shift is the epitome.How to wear it With tights until it's warm enough for bare legs. Sixties styles sont ensuite nouvelles grosse saison, le changement est le court epitome.How de le porter avec des collants jusqu'¨¤ ce qu'il soit assez chaud pour les jambes nues. Spring/summer Christian louboutin inspiration Beige and gold mini-shift by Michael Kors.On the sale rails Green shift dress with gold-leaf print by Topshop . Printemps / ¨¦t¨¦ Beige inspiration et de l'or mini-shift par Michael Kors.On la vente rails robe virage vert avec feuilles d'or d'impression par Topshop. Was Pounds 60, now Pounds 30. Est-Livres 60, maintenant 30 livres.
Why? Pourquoi? Dior's entire spring/summer Louboutin chaussures collection is in the barely-there colour.How to wear it A slightly different shade to your skin .Spring/summer inspiration Dior lace-detail cropped jacket.On the sale rails Nicola Fennetti sequin-detail top at Coco Ribbon . ensemble Dior printemps / ¨¦t¨¦ est la collecte de la peine, il n'y colour.How de le porter une nuance l¨¦g¨¨rement diff¨¦rente ¨¤ votre peau .Spring / inspiration ¨¦t¨¦ Dior dentelle d¨¦tail recadr¨¦e jacket.On la vente rails Nicola Fennetti sequin-dessus en d¨¦tail ¨¤ Coco Ribbon . Was Pounds 198, now Pounds 138.60. Est-Livres 198, maintenant 138,60 livres.
Why? Pourquoi? The humble hoodie has had bad press; it's time to bring them back.How to wear chaussures Louboutin Wear sweatshirt styles off-duty, or slinky silk hoodies with pencil skirts.Not to be worn in shopping centres or multiplexes.Spring/summer inspiration Hooded zip-up by Gwen Stefani's label LAMBOn the sale rails Pink knitted zip-up hoodie by Gap .Was Pounds 44, now Pounds 22. Le pull ¨¤ capuche humble a eu mauvaise presse, il est temps de leur apporter back.How porter Portez styles pull hors-service, ou capuchon de soie slinky avec skirts.Not crayon pour ¨ºtre port¨¦s dans les centres commerciaux ou multiplexes.Spring capuche inspiration ¨¦t¨¦ zip / -par Gwen Stefani ¨¦tiquette Lambon la vente rails Pink tricot¨¦s zip-up hoodie par Gap. Était-Livres 44, maintenant 22 livres.
Why? Pourquoi? A spring classic that's handy year in, year out.How to wear it Belted up.Spring/summer inspiration Aquascutum's stone, threequarter-length sleeves version.On the sale rails Beige mackintosh by Joseph .Was Pounds 629, now Pounds 440. Un classique de printemps que l'ann¨¦e ¨¤ port¨¦e de main dans, out.How ann¨¦e pour le porter ceintur¨¦e up.Spring / Aquascutum inspiration de pierre d'¨¦t¨¦, longueur manches threequarter version.On la vente rails mackintosh Beige par Joseph. Était-Livres 629, livres aujourd'hui 440.
Fendi is dominated by a peculiarly animalistic lust for fur. Fendi est domin¨¦ par un d¨¦sir bestial particuli¨¨rement pour leur fourrure. Coats are so long that a trail of pelts are dragged carelessly along the floor; hems are jagged as if bitten off by sharp teeth. Les manteaux sont si longs que d'un sentier de peaux sont traîn¨¦s Louboutin n¨¦gligemment sur le sol; ourlets sont dentel¨¦s comme si mordu par des dents pointues. Ignore all that, though, and you'll find some very slinky dresses and inventive bags. Ignorer tout cela, cependant, et vous trouverez des robes tr¨¨s moulante et sacs inventive.
The ever-lovely Marni paired silver sequinned skirts with chunky shearling gilets. La belle-Marni paires d'argent jamais paillettes jupes avec Chunky gilets en peau de mouton. In a house known for its great prints, the season's best featured pink and yellow abstract poppies, floating like cutouts from Matisse's Jazz on a chocolate background. Antonio Berardi had perky fit-and-flare skirts, fantastic beaded and fringed white boots , and dresses in pale-blue patterns like Wedgwood china. Alberta Ferretti balanced her beautiful chiffon dresses, this season in black and damson, with cream duffel coats and thick-knit shoulder shrugs. Dans une maison connue pour ses superbes tirages, le meilleur en vedette la saison rose et jaune coquelicots abstraite, flottant comme des coupures de Jazz de Matisse sur un fond chocolat. Antonio Berardi avait guilleret d'am¨¦nagement et d'un arrondi jupes, fantastique et franges blanches,Christian louboutin et des robes perl¨¦es en bleu pâle mod¨¨les comme de la porcelaine Wedgwood. Alberta Ferretti ¨¦quilibr¨¦e ses robes en mousseline de soie beau, cette saison en noir et prune de Damas, avec duffel-coats cr¨¨me et en tricot ¨¦pais ¨¦paule haussements d'¨¦paules. Philosophy, Ferretti's diffusion line, mixed sumptuous cheong sam dresses and pyjama jackets with minis and coats in distressed leather. Philosophie, la diffusion en ligne de Ferretti, mixtes somptueuses robes et vestes Cheong sam pyjama avec mini et manteaux en cuir vieilli.
Maxmara billed its collection as "real" fashion - heck, they even put one model in glasses - and dresses in swirl-patterned chiffon or caramel and chocolate velvet were great, but the tight trousers had pockets so high that they made the world's top catwalk models look saggy of rear, so, um, no thanks. Sportmax, with cream yeti boots worn with chiffon hanky-hem dresses, was pretty but impractical. Maxmara factur¨¦ sa collection comme "r¨¦el" de la mode - diable, ils ont m¨ºme mis un mod¨¨le dans des verres - et robes en tourbillon-mousseline ¨¤ motifs ou de caramel et de velours chocolat ont ¨¦t¨¦ formidables, mais le pantalon serr¨¦ avait poches tellement ¨¦lev¨¦ qu'ils ont pris de haut podium mondial de la mod¨¨les de comparer saggy arri¨¨re, de mani¨¨re, euh, non merci. Sportmax, avec la cr¨¨me yeti Louboutin chaussures port¨¦es avec des robes mouchoir-hem mousseline de soie, ¨¦tait jolie mais peu pratique. Emporio Armani far outshone its elder sibling, Giorgio Armani, with cool black leather-and-knit bombers and asymmetrically zipped trenchcoats. Emporio Armani loin surpass¨¦ son aîn¨¦, Giorgio Armani, avec de superbes en noir et en tricot bombardiers trenchs en cuir et fermeture ¨¦clair asym¨¦trique. The mainline label, with its strange baggy trousers and brash zebra-striped beading, seemed a bit off kilter. L'¨¦tiquette principale, avec ses ¨¦tranges pantalons bouffants et sarrasins ¨¤ rayures z¨¦br¨¦es perlage, semblait un peu d¨¦traqu¨¦.
Roberto Cavalli can be brilliantly witty and saucy; this chaussures Louboutin season, however, it looked distinctly tacky. Roberto Cavalli peut ¨ºtre brillamment spirituel et impertinent; cette saison, cependant, il semblait nettement collante. One model blushed violently as her bustier dress slipped on the catwalk to sit awkwardly below her nipples; others, battling not to fall in badly made, stratospheric heels, were a picture of fear and humiliation. Which is not a look that even the most slavish fashionista is ever going to aspire too. Un mod¨¨le rougit violemment que sa robe bustier a gliss¨¦ sur le podium ¨¤ si¨¦ger maladroitement ci-dessous ses mamelons;, luttant pour ne pas tomber dans le mal fait, la stratosph¨¨re, les talons sont une image de la peur et l'humiliation. Autres qui n'est pas un coup d'oeil que m¨ºme la plus servile fashionista ne va jamais trop aspirer. No matter; next season, we can vote with our feet. Peu importe, la saison prochaine, nous pouvons voter avec nos pieds.
Marni, always known for its offbeat palette and vintage-flavored femininity, provided a respite today from a season nearly suppressed by dark androgyny. Marni, toujours connu pour sa palette d¨¦cal¨¦ et ¨¤ saveur de f¨¦minit¨¦ vintage, a fourni un r¨¦pit aujourd'hui d'une saison presque supprim¨¦e par l'androgynie Louboutin sombre. Out came Erin O'Connor in a bitter-lemon coat with a halo of pale gray fur around the neck, her waist sashed in brown leather. Il en sortit Erin O'Connor dans un manteau de citron-am¨¨re d'un halo de fourrure gris pâle autour du cou, sa taille vantaux en cuir marron.
The collection, which opened with red and white daisies scattered on navy coats and A-line skirts, didn't exactly move forward; weepy cotton chemises with crushed ruffles looked as dour as anything in Miss Havisham's closet. La collection, qui a ouvert avec et blanc marguerites rouges diss¨¦min¨¦es sur les manteaux de la marine et A-ligne de jupes, n'a pas exactement aller de l'avant; chemises de coton au bord des larmes ¨¤ volants ¨¦cras¨¦ regard¨¦ comme dour que rien dans Miss Havisham placard. But the Christian louboutin collection had its strong points, notably a finale of dusty pink coats over brown trousers, or a filmy skirt dowsed with gold sequins. Mais la collection a ses points forts, notamment une finale de poussi¨¨re manteaux rose sur un pantalon marron, ou une jupe vaporeuse dowsed avec des paillettes d'or. Boxy jackets in calf or sheered fur brought a tough edge to the attic preciousness. Boxy vestes en veau ou de la fourrure a fait une embard¨¦e a un avantage difficile ¨¤ la pr¨¦ciosit¨¦ grenier.
After the Fendi show on Sunday, Patrizio Bertelli, the chief executive of Prada, who also owns an interest in Fendi, was asked about reports of management conflicts and late deliveries at headquarters, in Rome. Apr¨¨s le spectacle, Fendi, le dimanche, Patrizio Bertelli, le PDG de Prada, qui poss¨¨de ¨¦galement une participation dans Fendi, a ¨¦t¨¦ interrog¨¦ sur les rapports de Louboutin chaussures gestion des conflits et des retards de livraison au si¨¨ge, ¨¤ Rome. "These are normal problems," he replied. «Ce sont des probl¨¨mes normaux, r¨¦pondit-il.
But one doesn't need to be a weatherman to know that something is amiss at Fendi. Mais on n'a pas besoin d'¨ºtre un m¨¦t¨¦orologue pour savoir que quelque chose ne va pas chez Fendi. "This is a transitional collection," Karl Lagerfeld, who has been designing Fendi for 36 years, said mildly the night before the show. «Il s'agit d'une collection de transition», Karl Lagerfeld, qui a ¨¦t¨¦ la chaussures Louboutin conception de Fendi depuis 36 ans, dit doucement la nuit avant le spectacle. It was nearly midnight. Il ¨¦tait pr¨¨s de minuit. Models were waiting for fittings, delayed by the late arrival of clothes from Rome. Les mod¨¨les ont ¨¦t¨¦ en attente pour les raccords, retard¨¦e par l'arriv¨¦e tardive de v¨ºtements de Rome. And, said Mr. Lagerfeld, necessity was once again mothering invention; when some dyed colors in fur coats and shifts weren't up to snuff, he made a black and white collection. Et, a d¨¦clar¨¦ M. Lagerfeld, la n¨¦cessit¨¦ a ¨¦t¨¦ ¨¤ nouveau maternage invention, lorsque certaines couleurs teints en manteaux de fourrure et les changements n'ont pas ¨¦t¨¦ ¨¤ la hauteur, il a fait une collection en noir et blanc.
Julio Espada's Louboutin show today for Emilio Pucci, his first since being named design director, brought to mind that sense of chic that women used to have in places like Rome and New York in the 1960's, when they could wear a silk turtleneck shell and skirt, or maybe a hot little minishift with a cord belt, and look like a million bucks. montrent aujourd'hui Espada Julio pour Emilio Pucci, son premier depuis qu'il a ¨¦t¨¦ nomm¨¦ directeur de la conception, a rappel¨¦ que le sens de chic que les femmes l'habitude d'avoir dans des endroits comme Rome et ¨¤ New York dans les ann¨¦es 1960, alors qu'ils pourraient porter un shell ¨¤ col roul¨¦ en soie et une jupe, ou peut-¨ºtre un peu minishift chaude avec une ceinture de corde, et ressemblent ¨¤ un million de dollars.
It was that kind of natural ease that Mr. Espada displayed with the knowing sensibility of an old pro. Il a ¨¦t¨¦ ce genre de facilit¨¦ naturelle que M. Espada affich¨¦ avec la sensibilit¨¦ d'un savoir vieux pro. He clearly had thought things through -- using wool coats in subdued loden and mushroom to counter the vivacity and softness of printed silk tops, finishing off the hem of a seafoam green micro-check Christian louboutin with a band in a bold, rusty print. Il a clairement eu des choses par la pens¨¦e - en utilisant manteaux de laine en loden mod¨¦r¨¦e et champignons pour lutter contre la vivacit¨¦ et la douceur des hauts en soie imprim¨¦e, finition de l'ourlet d'un habit vert ¨¦cume de mer micro-v¨¦rifier avec une bande dans un gras, imprimer rouill¨¦. If one wanted frank sexiness, there were minitunics in fuchsia or prints, in colliding slivers of brown, taupe and navy -- but he wasn't going for the obvious. Si l'on voulait sexy franc, il y avait minitunics en fuchsia ou des impressions, entrant en collision des ¨¦clats de marron, taupe et de la marine -, mais il n'allait pas pour ce qui est ¨¦vident.
Donatella Versace was, though, and that is what her Versus line is there for -- to provide flash. Donatella Versace a ¨¦t¨¦, cependant, et c'est ce que sa ligne Versus est l¨¤ pour - de fournir flash. She did that well tonight with a blend of Pop-Op prints, corduroy and roughed-up leather turned out in such classic shapes as baseball Louboutin chaussures , vests and lanky coats. Elle a fait cela et ce soir avec un m¨¦lange de Pop-Op estampes, de velours et cuir-up malmen¨¦ venus en si formes classiques comme les vestes de baseball, gilets et manteaux d¨¦gingand¨¦. It was as if the colors and styles on the "Sgt Pepper" album had run off and rearranged themselves on the models. C'¨¦tait comme si les couleurs et les styles sur le "Sgt Pepper" album s'¨¦taient enfuis et se r¨¦organiser sur les mod¨¨les.
On Sunday, chaussures Louboutin favored the female half of the current boy-girl equation, but while many of the airy skirts and dresses were young and pretty, with dipping necklines and wrapped waists, the subdued tones made for moody Juliets. Le dimanche, Alberta Ferretti favoris¨¦ la moiti¨¦ f¨¦minine de la fille-garçon ¨¦quation actuelle, mais alors que beaucoup de a¨¦r¨¦e jupes et robes ¨¦taient jeunes et jolies, avec d¨¦collet¨¦ plongeant et ceinture enroul¨¦e, la voix basse prises pour Juliette Moody.
Angela Phelan pays a visit to the newly opened shop in Dublin and finds it absolutely fabulous, darling Angela Phelan rend visite ¨¤ la boutique a ouvert r¨¦cemment ¨¤ Dublin et estime qu'il est absolument fabuleux, ma ch¨¦rie
If ever there was a case of TGIF, yesterday was the one, sweetie! Si jamais il y avait un cas de TGIF, hier, ¨¦tait l'un, ma ch¨¦rie! All of Dublin's wannabe Patsys, in true Ab Fab mode, heaved a huge sigh of relief that Harvey Nicks, the ditzy fashionistas fave Louboutin chaussures store, finally opened at Dundrum Town Centre. Tous wannabe Patsys de Dublin, dans le vrai mode de Ab Fab, poussa un ¨¦norme soupir de soulagement que Harvey Nicks, les fashionistas ditzy boutique pr¨¦f¨¦r¨¦e, enfin ouverte ¨¤ Dundrum Town Centre.
After months of 'would they, wouldn't they' speculation, the guessing game was over and a little bit of Knightsbridge was unwrapped in Dublin 14 at noon yesterday. Apr¨¨s des mois de "seraient-ils, n'est-ce pas la« sp¨¦culation, le jeu de devinette ¨¦tait termin¨¦e et un peu de Knightsbridge a ¨¦t¨¦ d¨¦ball¨¦ dans Dublin 14 ¨¤ midi hier.
There was some disappointment that Dublin's Harvey Nichols is not a department store - rather they are calling it a boutique. Il y avait une certaine d¨¦ception que Dublin Harvey Nichols n'est pas un grand magasin - ils sont plutôt l'appeler une boutique.
By their own admission it's small but perfectly formed at 32,000 sq ft. It is spread over three floors, encompassing the all-important three Fs: fashion, food and fragrances. De leur propre aveu il est petit mais parfaitement form¨¦ ¨¤ 32.000 pieds carr¨¦s, il est r¨¦parti sur trois ¨¦tages, comprenant les trois importantes tous les Fs: mode, l'alimentation et les parfums. Oh, and it cost a snip at 10m. Oh, et ça coûte un snip ¨¤ 10m.
The first chaussures Louboutin disappointment was to discover the fashion department was in the basement. Oops, I mean the lower ground floor. La premi¨¨re d¨¦ception a ¨¦t¨¦ pour d¨¦couvrir le d¨¦partement de la mode ¨¦tait au sous-sol. Oups, je veux dire au rez de chauss¨¦e bas. Labels here include John Galliano, Alber Elbaz for Lanvin, Donna Karan, Nina Ricci, Versace, David Szeto, Martin Grant, Giambattista Valli and Matthew Williamson. Labels ici incluent John Galliano, Alber Elbaz pour Lanvin, Donna Karan, Nina Ricci, Versace, David Szeto, Martin Grant, Giambattista Valli et Matthew Williamson. What! Qu'est-ce! No Gucci, Pucci, Prada, D&G, Stella? Aucun Gucci, Pucci, Prada, D & G, Stella? And where was our Louise Kennedy? Et o¨´ ¨¦tait notre Louise Kennedy? Could it be they are signed up lock, stock and barrel to that iconic store on Grafton Street whose name must not be mentioned in the same breath as HN? Serait-ce qu'ils sont inscrits Arnaques, crimes et le baril ¨¤ ce magasin embl¨¦matique sur Grafton Street, dont le nom ne doit pas ¨ºtre mentionn¨¦ dans le m¨ºme souffle que HN?
But hold on a minute. Mais attendez une minute. There's something here called 'The Demi Couture Designers' who, we are told, will appeal to "Dublin's renowned fashion intelligentsia". Is that just a teeny, tad patronising, sweetie, and exactly what does 'demi couture' mean? Il ya quelque chose appel¨¦ "La Couture Designers Demi 'qui, nous dit-on, fera appel ¨¤« l'intelligentsia de renom de la mode de Dublin ". Est-ce juste un minuscule, tad condescendante, ma ch¨¦rie, et exactement ce que signifie« couture demi »signifie? Is it possibly half way between couture and pret a porter ? Est-il possible ¨¤ mi-chemin entre haute couture et pret a porter? Maybe it means the clothes aren't made in Mexico or China. But there's nothing demi about the prices. Peut-¨ºtre que cela signifie les v¨ºtements ne sont pas fabriqu¨¦s au Mexique ou en Chine. Mais il n'y a rien demi sur les prix.
So to shoe heaven. Donc, pour le ciel Bottes UGG . Oh, joy unconfined! Oh, la joie en milieu ouvert! They have Louboutin - we so love Giuseppe - so no more trips to Milan or Bergdorfs for the ultimate in sexy footwear. Ils ont Louboutin - que nous aimons tant Giuseppe - donc pas plus de voyages ¨¤ destination de Milan ou Bergdorfs pour le final dans la chaussure sexy. Still no Manolo. Toujours pas de Manolo. What does that little man from the Canary Islands have against Ireland anyway? Qu'est-ce que ce petit homme ¨¤ partir des îles Canaries ont tout de m¨ºme contre l'Irlande? I guess he just want our gals to keep shopping at his own store on Old Church Street. When you're not power-buggying in your Juicy, Pink Soda and Air Nikes, there are cool Jimmy Choo's. Je suppose qu'il voulons juste que notre filles ¨¤ poursuivre vos achats ¨¤ sa propre boutique sur Old Church Street. Quand tu n'es pas pouvoir buggy dans votre Juicy, Pink Soda et Nike Air, il ya des frais de Jimmy Choo. And if you want bling for the tootsies, Gina never disappoints. Et si vous voulez bling pour les petons, Gina ne d¨¦çoit jamais.
Other labels here include Marc Jacobs, Versace, Jane Brown, Barcarolle by Jane Brown, DKNY, Ash and Eileen Shields, who is one of our own. D'autres labels ici incluent Marc Jacobs, Versace, Jane Brown, Barcarolle par Jane Brown, DKNY, Ash et Eileen Shields, qui est l'un des nôtres. She's a Dub from Castleknock who graduated from the National College of Art & Design and went to work with Donna in New York, ending up designing the whole DKNY shoe collection before starting her own UGG Bottes company. Elle a Dub de Castleknock diplôm¨¦ de l'Ecole nationale d'Art & Design et est all¨¦ travailler avec Donna ¨¤ New York, finissant la conception de la collection de chaussures DKNY entier avant de commencer son entreprise de chaussures propres. Then there's Clements Ribeiro. Why don't these people stick to the knitting? Ensuite, il ya Clements Ribeiro. Pourquoi ne pas s'en tenir ¨¤ ces personnes le tricot? Suzanne and Inacio's coloured cashmeres were always so now. Inacio de couleur cachemires et Suzanne ¨¦taient toujours aussi pr¨¦sent.
Marchetto continued: 'I realised I could go at this one of two ways. Marchetto a continu¨¦: «Je compris que je pouvais aller ¨¤ celui-ci de deux mani¨¨res. I could go into that negative space or I could take this situation and say this is an opportunity to change my life.' Je pourrais aller dans cet espace n¨¦gatif ou je pourrais profiter de cette situation et dire que c'est une occasion de changer ma vie. "
The book is billed as 'What happens when a Louboutin chaussures shoe -crazy, lipstick-obsessed, wine-swilling, pasta-slurping fashion fanatic with a fabulous life finds a lump in her breast'. Le livre est pr¨¦sent¨¦ comme «Qu'est-ce qui se passe quand une chaussure-fou, un rouge ¨¤ l¨¨vres obs¨¦d¨¦, vin-Natation, siphonage-mode pâtes fanatique d'une vie fabuleuse d¨¦couvre une grosseur dans son sein». In it, Marchetto draws in loving detail how she and her mother consulted various doctors and were advised on different treatments after her diagnosis. Dans ce document, Marchetto attire en d¨¦tail comment aimer sa m¨¨re et elle a consult¨¦ plusieurs m¨¦decins et ont ¨¦t¨¦ inform¨¦s sur les diff¨¦rents traitements apr¨¨s son diagnostic.
Central to this are the shoes she wore to each chemotherapy session: 'Casadei faux-croc platforms' in October and 'Pucci rain Bottes UGG ' in November. Au centre de ce sont les chaussures Louboutin qu'elle portait ¨¤ chaque s¨¦ance de chimioth¨¦rapie: «faux-croc plates-formes Casadei en Octobre et« Pucci Bottes de pluie UGG en Novembre.
'For me, shoes were comfort food,' she said. «Pour moi, les chaussures ¨¦taient les aliments de confort, dit-elle. 'My five-inch heels made me feel wonderful and gave me the strength to fight this thing. «Mon pouces talons cinq m'a fait me sentir belle et m'a donn¨¦ la force pour lutter contre cette chose. I've tried to be as true to the experience as possible but also have a sense of humour. J'ai essay¨¦ d'¨ºtre aussi fid¨¨le ¨¤ l'exp¨¦rience que possible, mais ont aussi un sens de l'humour. My message would be: Don't be a victim. Be a vixen.' Mon message serait: Ne pas ¨ºtre victime.. Être un «renarde
During her illness Marchetto's friends - stylists, gossip columnists, Bottes UGG shoe designers and other Manhattanites - rallied around. Au cours de la maladie Marchetto les amis de son - stylistes, ¨¦chotiers, cr¨¦ateurs de chaussures et d'autres Manhattanites - se sont rassembl¨¦s autour. But at one point during her Mais ¨¤ un moment donn¨¦ au cours de sa
11-month treatment her relationship with her husband was threatened. Mois de traitement 11 sa relation avec son mari a ¨¦t¨¦ menac¨¦. One of the female clientele of Da Silvano's found out that Marchetto had cancer and gave its owner a card, which said: 'Call me if you want a healthy relationship.' Un de la client¨¨le f¨¦minine de Da Silvano a trouv¨¦ que Marchetto avait un cancer et a donn¨¦ son propri¨¦taire une carte qui dit: «si moi vous voulez une bonne sant¨¦. Relation Call '
Despite the unwanted advances, Marchetto claimed she was lucky in the end. Malgr¨¦ les avances non d¨¦sir¨¦es, Marchetto a affirm¨¦ qu'elle a ¨¦t¨¦ chanceux ¨¤ la fin. Her cancer was 'caught early' and she had a lumpectomy instead of a UGG Bottes mastectomy, a procedure which involves removing the tumour and some surrounding tissue instead of the entire breast. Son cancer a ¨¦t¨¦ «pris en charge pr¨¦cocement et elle a eu une tumorectomie au lieu d'une mastectomie, une proc¨¦dure qui consiste ¨¤ enlever la tumeur et des tissus environnants, au lieu de la totalit¨¦ du sein.
She endured chemotherapy sessions which, in one scary episode, required her to have an intravenous line inserted into her drawing hand. Elle a endur¨¦ s¨¦ances de chimioth¨¦rapie qui, dans un ¨¦pisode inqui¨¦tant, a exig¨¦ d'elle d'avoir une ligne intraveineuse ins¨¦r¨¦ dans son dessin ¨¤ main lev¨¦e. Now she has regular mammograms and practises 'staying positive'. Maintenant, elle a des mammographies r¨¦guli¨¨res et des pratiques «rester positif».
'A percentage of the [profits from the] book is going to breast cancer research,' she added. «Un pourcentage de la [b¨¦n¨¦fices provenant de la] livre va ¨¤ la recherche du cancer du sein, at-elle ajout¨¦. 'Around 49 per cent of woman diagnosed with it who don't have insurance have a greater risk of dying. «Environ 49 pour cent de la femme diagnostiqu¨¦e avec lui qui n'ont pas d'assurance ont un plus grand risque de mourir. Now I'm 100 per cent cancer-free and my negativity is in remission.' Maintenant, je suis ¨¤ 100 pour cent le cancer et ma n¨¦gativit¨¦ est en r¨¦mission.
HOW DO YOU DESCRIBE YOUR STYLE? A mix of girly, vintage and sometimes a little bit hippy. COMMENT VOUS NE d¨¦crire votre style? Un m¨¦lange de girly, vintage et parfois un peu hippie. I wear a lot of dresses and Louboutin chaussures and skinny jeans with tops and that s my staple wardrobe. Je porte beaucoup de robes et Bottes UGG et jean slim avec des sommets et que ma garde-robe de base.
DO YOU READ MAGAZINES? Because of my novel, I read loads of magazines for a year. NE VOUS lire des magazines? Parce que de mon roman, j'ai lu plein de magazines pour une ann¨¦e. I love the OKs, I love Who Wore the Best features, and I love to see how people dress differently. J'aime les Oks, j'aime qui portait les Meilleures caract¨¦ristiques, et j'aime ¨¤ voir comment les gens s'habillent diff¨¦remment.
WHO DO YOU RATE AS STYLISH? Alexa Chung [TV presenter] has real style confidence even if I would not wear what she can wear chaussures Louboutin . QUI NE VOUS TAUX aussi ¨¦l¨¦gant? Alexa Chung [pr¨¦sentateur de t¨¦l¨¦vision] a confiance v¨¦ritable style, m¨ºme si je ne porterais pas ce qu'elle peut porter. I think that confidence is about being in control and looking as if you don t try too hard. I think Topshop has done a lot for fashion and the whole idea of playing with fashion. Je pense que la confiance est d'¨ºtre en contrôle et en regardant comme si vous don t essayer trop fort. Je pense que Topshop a fait beaucoup pour la mode et l'id¨¦e de jouer avec la mode. I think Victoria Beckham has incredible style and class, but is sometimes quite safe and too structured. Je pense que Victoria Beckham a un style incroyable et la classe, mais il est parfois tout ¨¤ fait sûr et trop structur¨¦e. Sometimes I look at these women and wonder how they look every day in jeans. Parfois, je regarde ces femmes et se demandent comment ils regardent tous les jours en jeans.
WHAT IS YOUR MOST PRECIOUS POSSESSION? I have a bag my mother was going to throw out when we were moving house. QUEL EST VOTRE PLUS bien pr¨¦cieux? J'ai un sac de ma m¨¨re allait jeter quand nous ¨¦tions d¨¦m¨¦nagement. It is a wine leather saddle-shaped Bottes UGG dad bought for her in Italy when she was pregnant with me. Il s'agit d'un vin en cuir en forme de sac de selle-p¨¨re a achet¨¦ pour elle en Italie quand elle ¨¦tait enceinte de moi. It s in a lovely oxblood suede. Il s dans un daim oxblood belle. I got it restored and now she s asking if she can have it back. Je l'ai eu restaur¨¦e et maintenant elle s lui demandant si elle peut le reprendre.
HAS YOUR MOTHER BEEN A BIG INFLUENCE? My mother Sandra wears UGG Bottes a lot more simple things than me. A VOTRE MÈRE ¨¦t¨¦ une grosse INFLUENCE? Mon Sandra m¨¨re porte beaucoup plus simple les choses un que moi. She has a natural and classic style and can be quite snobby about things. Elle a un style classique et naturel et peut ¨ºtre assez snob sur les choses. She s not a spender, but insists on quality and likes things that are never too fussy. Elle n'est pas un d¨¦pensier, mais insiste sur la qualit¨¦ et aime les choses qui ne sont jamais trop pointilleux. She sa very simple and classic dresser. Elle sa simple et classique commode tr¨¨s.
WHAT ABOUT YOUR WEDDING DRESS? I have some idea it s probably going to be long, but not white or ivory. QU'EST-CE QUE SUR VOTRE MARIAGE ROBE? J'ai une id¨¦e qu'elle est probablement va ¨ºtre longue, mais pas blanc ou ivoire. But the wedding isn t until next summer, and married friends have told me that the dress they chose was completely different to what they had imagined. Mais le mariage n est pas jusqu'¨¤ l'¨¦t¨¦ prochain, et amis mari¨¦s m'ont dit que l'habit qu'ils ont choisi ¨¦tait compl¨¨tement diff¨¦rente de ce qu'ils avaient imagin¨¦. I ma bridesmaid twice this summer, so I ll get some experience. J'ai ma demoiselle d'honneur ¨¤ deux reprises cet ¨¦t¨¦, alors je vais acqu¨¦rir de l'exp¨¦rience.
Buy My Dress, in aid of the Down Syndrome Centre, a sale of more than 1,000 lightly used high-street and designer dresses donated by Irish women, takes place in the Royal College of Physicians, Kildare Street, Dublin on Thursday, June 11th from 10am to 9pm. Acheter ma robe, de l'aide du syndrome de Down Centre, une vente de plus de 1000 peu servi de centre-ville et robes de cr¨¦ateurs donn¨¦s par les femmes irlandaises, a lieu dans le Coll¨¨ge royal des m¨¦decins, Kildare Street, Dublin, le jeudi ¨¤ partir de Juin 11th 10 heures-21 heures.
WHAT ARE YOUR FAVOURITE Louboutin chaussures SHOPS? I am high street to the core. QUELS SONT VOS Boutiques favorites? Je suis grand-rue ¨¤ l'âme. All Saints, Urban Outfitters, Topshop and Zara have amazing value, and I also love Reiss for night-time. Tous les Saints, Urban Outfitters, Topshop et Zara ont une valeur incroyable, et j'aime aussi Reiss pour la nuit.
FAVOURITE DESIGNERS? The only designer I ve been wearing is Joanne Hynes and I am donating one of her dresses to the Buy My Dress event on June 11th. She has been good to me and given me stuff for events, like an amazing dress embroidered with crystals that I could never have afforded. FAVORI designers? Le dessinateur que je ve est port¨¦ Joanne Hynes et je suis don d'une de ses robes ¨¤ l'¨¦v¨¦nement Buy My Dress le 11 Juin. Elle a ¨¦t¨¦ bon pour moi et m'a donn¨¦ plein de trucs pour les ¨¦v¨¦nements, comme une robe brod¨¦e d'¨¦tonnant cristaux que je n'aurais jamais eu les moyens. I think it is nice to support Irish designers maybe I am conscious of that because dad was in the fashion industry. Je pense qu'il est bon pour aider les concepteurs irlandais peut-¨ºtre je suis conscient de cela parce que papa ¨¦tait dans l'industrie de la mode. Synan O Mahony also made an amazing dress for me for the Iftas. Synan O Mahony a ¨¦galement fait une robe incroyable pour moi pour le Iftas. I like Helen Cody, too, she is so romantic and girly. J'aime Helen Cody, elle aussi, elle est si romantique et girly.
WHAT ABOUT SHOES? I got a present of my first wow! chaussures Louboutin shoes from Brian a pair of gold Christian Louboutins and it has unearthed an unbelievable passion for shoes in me. QU'EN EST-IL chaussures? J'ai reçu un cadeau de mon premier wow! Chaussures de Brian une paire de Christian Louboutin en or et il a d¨¦couvert une passion incroyable pour les chaussures en moi. I now completely understand the aesthetic value of a beautiful shoe and it is so nice to look down on lovely footwear. Je comprends tr¨¨s bien la valeur esth¨¦tique d'une belle chaussure et il est tellement agr¨¦able ¨¤ regarder vers le bas sur les chaussures belle. Before, if I had 50 quid I would spend it on clothes like tops, not shoes. I also got a pair of Terry de Havilland shoes from Brian as a surprise. Avant, si je n'avais que 50 quid je le passe sur les v¨ºtements comme des toupies, pas de chaussures. J'ai aussi reçu une paire de chaussures de Havilland Terry de Brian comme une surprise. He understands how women love their shoes and it sa good present because I would never buy a pair of expensive shoes it s so lovely and an absolute treat. Il comprend comment les femmes aiment leurs chaussures et sa pr¨¦sente bien parce que je n'aurais jamais acheter une paire de chaussures ch¨¨res elle est tellement jolie et un v¨¦ritable r¨¦gal.
DO YOU FOLLOW TRENDS? I love Grazia magazine, it is good on trends, but I think it s nice to mix things up. VOUS NE SUIVEZ LES TENDANCES? J'aime le magazine Grazia, il est bon sur les tendances, mais je pense qu'il est agr¨¦able de m¨¦langer les choses. Wet-look leggings, for example, can be too identifiable as a trend. -Look leggings humide, par exemple, peut ¨ºtre trop identifiables comme une tendance. I am not hugely into sequins and glitter, they re too garish, I prefer to dress down. Je ne suis pas ¨¦norm¨¦ment en sequins et paillettes, ils re trop criardes, je pr¨¦f¨¨re habiller vers le bas. I love leather jackets with a floral dress, that juxtaposition. J'aime vestes de cuir avec une robe ¨¤ fleurs, que la juxtaposition.
WHAT ABOUT COLOURS? I absolutely adore all this nude look stuff and I think you cannot beat a Bottes UGG on a summer s day. QU'EST-CE QUE SUR LES COULEURS? J'adore tous ces trucs comparer nu et je pense que vous ne pouvez pas battre une chemise blanche sur un ¨¦t¨¦ de ce jour. And I love pink. Et j'aime rose.
GROOMING? I am really into make-up. TOILETTAGE? Je suis vraiment dans le maquillage. I love Mac eyeshadows, mineral make-up, and I am addicted to black eyeliner and mascara I would not leave the house without them. J'aime fards ¨¤ paupi¨¨res Mac, le maquillage min¨¦ral, et je suis accro ¨¤ eye-liner noir et mascara je ne voudrais pas quitter la maison sans eux. I also like Dr Hauschka and Kiehl s, though they re cheaper online. J'aime aussi le Dr Hauschka et Kiehl s, bien moins cher en ligne, ils re.
DO YOU SHOP ONLINE? I have bought a bit of Asos stuff, like tank tops, online. I have some of the Lipsy UGG Bottes which are good value at EUR 50. NE vous magasinez en ligne? J'ai achet¨¦ un peu de choses Asos, comme d¨¦bardeurs, en ligne. J'ai quelques-unes des robes Lipsy qui sont une bonne valeur ¨¤ 50 euros. I think BT2 is amazing. Je pense que BT2 est ¨¦tonnant. They have a nice mix and it is not about being exclusive. I am not interested in designer brands, though I have a black Diane von Furstenberg dress. Ils ont un bon m¨¦lange et il n'est pas d'¨ºtre exclusive. Je ne suis pas int¨¦ress¨¦ par des marques de cr¨¦ateurs, si j'ai une noire robe Diane von Furstenberg. I think when prices are hard to justify, I just don t go there. Je pense que lorsque les prix sont difficiles ¨¤ justifier, je viens de don t y aller.
The flagship Australian store will stock a range of designer products, from small Chloe purses and key rings to Derek Lam handbags worth more than $3000. For the first time in Queensland, leading international fashion labels Balenciaga, Yves Saint Laurent, Louboutin chaussures , Lanvin, Sergio Rossi and Botkier will be available. L'Australien magasin phare sera en stock une gamme de produits design, de sacs ¨¤ main Chloe petites et porte-cl¨¦s, Derek sacs ¨¤ main Lam valeur de plus de $ 3000. Pour la premi¨¨re fois dans le Queensland, leader des marques internationales Balenciaga, Yves Saint Laurent, Christian Louboutin, Lanvin, Sergio Rossi et Botkier sera disponible.
Jean Brown director and curator Amber Long says her motivation to open the store came after spending years overseas and realising there was a gap in the Queensland market for accessories from well-known contemporary designers. Jean Brown, directeur et conservateur de longue Amber dit que sa motivation pour ouvrir le magasin est venu apr¨¨s des ann¨¦es de d¨¦penses ¨¤ l'¨¦tranger et la r¨¦alisation il y avait une lacune dans le march¨¦ du Queensland pour les accessoires de la c¨¦l¨¨bre des designers contemporains.
''Upon returning home, I realised Queensland women actually travel interstate and abroad for these pieces,'' she says. ''À mon retour, j'ai r¨¦alis¨¦ que les femmes Queensland effectivement Voyage inter¨¦tatique et ¨¤ l'¨¦tranger pour ces pi¨¨ces,''dit-elle. ''I can't tell you the number of times people have said to me, 'I can't believe I'm going to be able to buy Chloe handbags'. ''Je ne peux pas vous dire le nombre de fois o¨´ les gens m'ont dit, 'je ne peux pas croire que je vais ¨ºtre en mesure d'acheter des sacs Chlo¨¦.
''I think women in Queensland have an appetite for this product, they're familiar with this product and are ready to buy it.'' ''Je pense que les femmes dans le Queensland ont un app¨¦tit pour ce produit, ils sont familiers avec ce produit et sont pr¨ºts ¨¤ l'acheter.''
She says one of the biggest trends at the Oscars this year was Swarovski crystals on handbags and chaussures Louboutin . Elle dit que l'une des plus grandes tendances aux Oscars cette ann¨¦e a ¨¦t¨¦ cristaux Swarovski sur sacs ¨¤ main et chaussures.
''We will be carrying a significant number of handbag and shoe lines with Swarovski crystals.'' ''Nous serons transportant un nombre significatif de sac ¨¤ main et lignes UGG Bottes avec des cristaux Swarovski.''
Brisbane's Hardy Brothers Jewellers store, at the corner of Adelaide and Albert streets, stocks New York diamond jewellery designer Daniel Koren, whose designs are regularly worn by Hollywood A-listers. Brisbane Fr¨¨res Hardy Bijoutiers magasin, ¨¤ l'angle des rues Albert et Adelaide, les stocks de New York cr¨¦atrice de bijoux de diamants Daniel Koren, dont les dessins sont r¨¦guli¨¨rement port¨¦s par Hollywood A-gratin.
His signature Right Hand Ring, worn by Halle Berry and Debra Messing, is available by order through the store. Sa main droite Ring signature, port¨¦ par Halle Berry et Debra Messing, est disponible sur commande dans le magasin.
It also stocks pearl and diamond earrings similar to those Anne Hathaway wore to the Oscars and Penelope Cruz wore to the Vanity Fair after party. Il vend aussi des boucles d'oreilles de diamants et de perles semblables ¨¤ ceux Anne Hathaway portait aux Oscars et Penelope Cruz portait ¨¤ la Vanity Fair after party. Hardy Brothers' 18-carat white gold set South Sea pearl and diamond earrings, pictured, are $8095. Fr¨¨res Hardy carats en or blanc 18 ¨¦tablissent la perle des mers du Sud et de boucles d'oreilles de diamants, la photo, sont 8095 $.
Victoria Conroy, owner of Broadway on the Mall formal wear Bottes UGG boutique The Mask, says she often gets customers coming in wanting to replicate a red carpet look. Victoria Conroy, propri¨¦taire du Broadway sur la boutique officielle porter Mall Le masque, dit qu'elle a souvent les clients ¨¤ venir ¨¤ vouloir reproduire un coup d'oeil tapis rouge.
The store stocks a number of gowns in similar styles and colours to those worn to the Oscars, starting from $500. Les stocks de stocker un nombre de robes de styles et de couleurs similaires ¨¤ celles port¨¦es ¨¤ la c¨¦r¨¦monie des Oscars, ¨¤ partir de 500 $. It also has the original dress worn to the Academy Awards this year by one of the members of Happy Feet director and Oscar winner George Miller's production team. Il a ¨¦galement port¨¦ la robe d'origine pour les Academy Awards cette ann¨¦e par l'un des membres de directeur Happy Feet et George Miller ¨¦quipe de production laur¨¦at d'un Oscar.
The peacock-coloured dress in an enticing style with embellishment on the bust, by Perth designer Ruth Tarvygas, is available for $895, La couleur de robe de paon dans un style s¨¦duisant avec un embellissement sur le buste, par Perth designer Ruth Tarvygas, est disponible pour 895 $, get a big discount at christianlouboutinshoesstore.com. obtenir un rabais important ¨¤ christianlouboutinshoesstore.com.
For the first time, Brisbane women will be able to wear accessories just like a celebrity, writes Elizabeth Tilley Pour la premi¨¨re fois, les femmes Brisbane sera en mesure de porter des accessoires comme une c¨¦l¨¦brit¨¦, ¨¦crit Elizabeth Tilley
The glitter and glamour from this year's Academy Awards is starting to filter through. Les paillettes et de glamour de l'ann¨¦e de l'Acad¨¦mie ce prix commence ¨¤ filtrer ¨¤ travers.
Increasingly, the Louboutin "red sole" pumps are pretty popular among women.Louboutin chaussures once said: "The "red sole" gives women health, for the "red sole" drives them to slow down their pace. It's like the difference between driving in a car and driving on a bike, you at least can enjoy the sight on your bike slowly and leisurely. De plus en plus, les Louboutin "rouge unique" pompes sont tr¨¨s populaires chez les femmes:. Louboutin a dit: «La« semelle rouge "donne la sant¨¦ des femmes, pour la« semelle rouge "qui les pousse ¨¤ ralentir leur rythme. C'est comme la diff¨¦rence entre la conduite une voiture et conduire sur un v¨¦lo, vous pouvez au moins jouir de la vue sur votre v¨¦lo lentement et tranquillement.
FANCY the pair of fabulous Sergio Rossi chaussures Louboutin platforms that Best Supporting Actress nominee Rinko Kikuchi wore to the Oscars this year? FANCY la paire de plates-formes fabuleuses Sergio Rossi Best Supporting Actress que candidat Rinko Kikuchi portait pour la c¨¦r¨¦monie des Oscars de cette ann¨¦e?
Or maybe the diamond Daniel K jewellery former Law & Order star Angie Harmon wore to the prestigious after-parties? Ou peut-¨ºtre Daniel K bijoux anciens droit de diamants & Order ¨¦toiles Angie Harmon portait ¨¤ la prestigieuse apr¨¨s les parties?
You don't have to travel abroad to find the to-die-for designer fashion and accessories worn by the celebrities on the red carpet, or even wait for the cheap knock-offs to start appearing on the Bottes UGG shelves. Vous n'avez pas ¨¤ Voyage ¨¤ l'¨¦tranger ¨¤ trouver l'autre ¨¤ mourir pour le cr¨¦ateur de mode et accessoires port¨¦s par les c¨¦l¨¦brit¨¦s sur le tapis rouge, ou m¨ºme d'attendre le bon march¨¦ knock-offs qui commencera ¨¤ apparaître sur les ¨¦tag¨¨res.
The real thing is right here in Bris-Vegas if you know where to look. La seule chose r¨¦elle est ici en Bris-Vegas si vous savez o¨´ chercher.
The glitter and glamour from this year's Academy Awards is starting to filter through to a few select Queensland boutiques, and if you have the cash, why not make a splash and replicate that red carpet look? Les paillettes et de glamour de l'ann¨¦e de l'Acad¨¦mie ce prix commence ¨¤ filtrer ¨¤ travers ¨¤ un petit nombre de boutiques du Queensland, et si vous avez l'argent, pourquoi ne pas faire des vagues et de reproduire ce regard tapis rouge?
A new designer accessories gallery called Jean Brown is opening in Emporium, in Brisbane's Fortitude Valley, next month and promises to stock a number of shoes worn on the Oscars red carpet this year, including a pair of sky-high Sergio Rossi platforms, pictured. Un concepteur nouvelle galerie accessoires dit Jean Brown est l'ouverture dans Emporium, ¨¤ Brisbane de Fortitude Valley, le mois prochain et promet de stock un certain nombre de UGG Bottes sur la c¨¦r¨¦monie des Oscars tapis rouge cette ann¨¦e, dont une paire de ciel des plates-formes Sergio Rossi, photo.
But be prepared for these to set you back a cool $1250. Mais pr¨¦parez-vous pour que ces reculer la coquette somme de 1250.
NEW YORK - QVC Presents FFANY Shoes on Sales is gearing up for another record-breaking gala next month. NEW YORK - Pr¨¦sente QVC FFANY Chaussures sur les ventes se pr¨¦pare pour un autre brise-gala record le mois prochain.
The money raised at the Oct. 17 black-tie dinner at New York's Waldorf Astoria Hotel, as well as proceeds from shoes sold during a live QVC broadcast that night, will benefit breast cancer research and awareness. L'argent recueilli au 17 octobre-cravate noire ¨¤ dîner York Waldorf Astoria de New Hôtel, ainsi que le produit des UGG Bottes vendues au cours d'une ¨¦mission en direct QVC cette nuit-l¨¤, b¨¦n¨¦ficieront recherche sur le cancer du sein et de sensibilisation.
According to FFANY President Joe Moore, the event is getting a strong response from the industry. Selon FFANY pr¨¦sident Joe Moore, l'¨¦v¨¦nement est d'obtenir une r¨¦ponse forte de l'industrie. "People are really stepping up to the plate," Moore said. "Les gens sont vraiment pas ¨¤ pas jusqu'¨¤ la plaque, a indiqu¨¦ M. Moore. "Right now, we have half a million dollars more in footwear Bottes UGG donations than we had last year, and we're assuming that's going to turn into higher sales." «À l'heure actuelle, nous avons un demi-million de dollars de plus dans les dons de chaussures que nous avons eu l'an dernier, et nous supposons que cela va se transformer en une augmentation des ventes."
Last year, the event raised roughly $2.9 million. L'ann¨¦e derni¨¨re, l'¨¦v¨¦nement a environ $ 2,900,000. To date, FFANY has distributed more than $25 million of the donations to breast cancer charities including The Breast Cancer Research Foundation, the Dana-Farber Cancer Institute and the Joyce Eisenberg Keefer Breast Center. À ce jour, FFANY a distribu¨¦ plus de 25 millions de dollars les dons aux organismes de bienfaisance, y compris le cancer du sein Le cancer du sein Fondation pour la recherche, du Dana-Farber Cancer Institute et l'Joyce Eisenberg Keefer sein Center.
Among the highlights of this year's event is an awards ceremony honoring Bloomingdale's as retailer of the year; chaussures Louboutin as designer of the year; Kim France, editor-in-chief of Lucky, for journalism excellence; and Comcast Chairman and CEO Brian Roberts and his wife, Aileen, as humanitarians of the year. Parmi les faits saillants de l'ann¨¦e de l'¨¦v¨¦nement de cette est une c¨¦r¨¦monie honorant Bloomingdale's en tant que d¨¦taillant de l'ann¨¦e; Louboutin en tant que designer de l'ann¨¦e; Kim France, r¨¦dacteur en chef de Lucky, pour l'excellence en journalisme, et Comcast pr¨¦sident et chef de la direction de Brian Roberts et son femme, Aileen, comme des humanitaires de l'ann¨¦e.
While there is no special entertainment planned this year, FFANY will have an orchestra on hand to play during the dinner and dancing portion of the event, and it also will continue its popular "best in Louboutin chaussures " contest. Bien qu'il n'y ait pas d'animations sp¨¦ciales pr¨¦vues cette ann¨¦e, FFANY aura un orchestre sur place pour jouer au cours de la danse et le dîner partie de l'¨¦v¨¦nement, et il continuera ¨¦galement son populaire "mieux dans la peau" du concours.
In addition, actress Sheryl Crow, who is a cancer survivor herself and has been appearing in numerous print and television public service announcements in support of the cause, is expected to attend the event. En outre, l'actrice Sheryl Crow, qui est elle-m¨ºme un survivant du cancer et a ¨¦t¨¦ imprim¨¦s en de nombreux messages d'int¨¦r¨ºt public et de service de t¨¦l¨¦vision ¨¤ l'appui de la cause, on s'attend ¨¤ assister ¨¤ l'¨¦v¨¦nement. Moore said other celebrity attendees will be announced during the next month. Moore a dit aux participants d'autres c¨¦l¨¦brit¨¦s seront annonc¨¦s au cours du mois prochain.
Think Victoria Beckham in her high-heeled trainers or Gwyneth Paltrow's five-inch UGG heels. Pensez Victoria Beckham dans ses talons formateurs de haut ou Paltrow cinq pouces UGG talons Gwyneth.
Hours and column inches have been spent debating the merits of the Ugg, the Mukluk, the Croc and most recently the Chelsea loafer. Des heures et des colonnes de journaux ont ¨¦t¨¦ d¨¦pens¨¦s pour d¨¦battre des m¨¦rites de l'Ugg, les Mukluk, le Croc et, plus r¨¦cemment, le mocassin Chelsea. As Marilyn Monroe once said: "Give a girl the right UGG Bottes and she can conquer the world." Stars who choose to ignore their power do so at their peril. Comme Marilyn Monroe a dit un jour: "Donnez une fille des chaussures et elle ne peut conqu¨¦rir le monde." Stars qui choisissent d'ignorer leur pouvoir le faire ¨¤ leurs risques et p¨¦rils.
Fashion no-nos? Mode pas NSA?
I'm totally averse to women wearing too much makeup and men donning business suits with short white tennis socks. Je suis totalement oppos¨¦ ¨¤ des femmes portant beaucoup de maquillage trop et les hommes ¨¤ enfiler les combinaisons d'affaires ¨¤ court chaussettes de tennis blanches.
What do you always wear? Qu'est-ce que vous portez toujours?
My perfume, a scent created for me by an antique parfum laboratory in the south of Italy. Mon parfum, un parfum cr¨¦¨¦ pour moi par un laboratoire parfum antique dans le sud de l'Italie. And big sunglasses. Et grosses lunettes de soleil.
Favourite Bottes UGG designer? cr¨¦ateur de chaussures favorites?
I'm a shoe addict and love shoes with rhinestone details. Louboutin , Le Silla and Ren¨¨ Caovilla are probably my favourites. Je suis un addict et aime les chaussures de chaussures avec des d¨¦tails de strass. Louboutin, Le Silla et Ren¨¦ Caovilla sont probablement mes favoris.
Must-have accessories for this summer? Doit-ont accessoires pour cet ¨¦t¨¦?
A sun-kissed golden tan, half gloves from Chanel, a Panama hat, ballerina Louboutin chaussures and heart-shaped sunglasses from Moschino. Un soleil-embrass¨¦ bronzage dor¨¦, gants demi de Chanel, un panama, ballerines et lunettes de soleil en forme de coeur de Moschino.
Most cherished fashion item? La plupart des articles de mode ch¨¦ri?
My wedding dress - a fabulous Dior Haute Couture gown. Ma robe de mari¨¦e - une fabuleuse robe Dior Haute Couture. It reminds me of one of the most fantastic moments of my life. Cela me rappelle un des moments les plus fantastiques de ma vie.
Your style leader? Votre chef de style?
Grace Kelly and Brigitte Bardot. Not only for their beauty, but also for their strength and character. Grace Kelly et Brigitte Bardot. Non seulement pour leur beaut¨¦, mais aussi pour leur force et leur caract¨¨re.
How would you describe your fashion style? Comment d¨¦cririez-vous votre style?
I would say eclectic chic with a touch of Milanese styling. Je dirais chic ¨¦clectique avec une touche de style milanais.
Boho or ladylike? Boho ou distingu¨¦es?
More ladylike than boho. Plus de dame de boh¨¨me.
Flats or stilettos? Appartements ou stilettos?
Stilettos. But this season I'm also rediscovering the comfort of ballerina flats. Stilettos. Mais cette saison, je suis aussi red¨¦couvrir le confort des ballerines.
High-end or high street? Haut de gamme ou haut de la rue?
I enjoy mixing pieces. J'aime le m¨¦lange des morceaux. It shows your personality and creativity. Il montre votre personnalit¨¦ et la cr¨¦ativit¨¦.
Fashion disaster? Mode catastrophe?
One morning I was rushing to take my son to school and ended up wearing two different coloured shoes. Someone even asked me if it was a new trend. Un matin, je me d¨¦p¨ºchais de prendre mon fils ¨¤ l'¨¦cole et a fini par porter deux diff¨¦rentes chaussures Louboutin . Quelqu'un m'a m¨ºme demand¨¦ si c'¨¦tait une nouvelle tendance.
Favourite local designer? Favorites designer local?
I like Barney Cheng. J'aime Barney Cheng. His clothes are a perfect mixture of glamorous design, quality materials and meticulous detailing. Ses v¨ºtements sont un m¨¦lange parfait de design glamour, des mat¨¦riaux de qualit¨¦ et minutieux d¨¦tails.
Burgundy is a hot color in UGG Bottes fashions this fall. La Bourgogne est une couleur chaude dans la mode chaussure cet automne. Many women choose burgundy over more bright, dramatic reds because it's more subtle yet still stunning. Beaucoup de femmes choisissent bourgogne sur plus vives, rouges dramatique parce que c'est plus subtil encore magnifique. Here are some great shoe selections in burgundy shades this season. Voici quelques s¨¦lections de chaussures grande dans les tons bordeaux cette saison.
Jimmy Choo Watson Ballet Flat>These patent leather shoes feature dark faceted jewels on the square toe. Jimmy Choo Watson Ballet plat> Ces chaussures en cuir verni noir caract¨¦ristique bijoux facettes sur le bout carr¨¦. They are casual enough to wear with jeans, yet dress enough for the office or a party. Ils sont occasionnels assez pour porter avec un jean, robe encore assez pour le bureau ou un parti. You can get these Bottes UGG at Saks for $340. Jeffrey Campbell Suede Ankle Strap Flat>These Maude Wine Suede flats feature a hidden platform that adds an extra inch of height. Vous pouvez obtenir ces chaussures chez Saks pour 340 $. Jeffrey Campbell Suede Ankle Strap plat> Ces Maude vin appartements disposent d'une plate-forme de Suede cach¨¦s qui ajoute un pouce de hauteur. With the rounded toe and cute ankle strap, these shoes are an adorable option for fall. Avec le bout arrondi et mignon bride ¨¤ la cheville, ces chaussures sont une option adorable pour l'automne. They are $82 at Lulu's Fashion Lounge. Ils sont 82 millions ¨¤ la mode Lounge Lulu.
A pretty face is important, but you can not go without good shoes. Bottes Neige famous crimson soles of shoes are always loved by female stars of Europe and the United States .Whether in formal or informal, you can see the shoes everywhere. Un joli visage est important, mais vous ne pouvez pas aller sans de bonnes chaussures. UGG c¨¦l¨¨bres semelles de chaussures pourpre sont toujours aim¨¦ par des stars f¨¦minines de l'Europe et les États-Unis. Que ce soit dans formelle ou informelle, vous pouvez voir les chaussures partout.
Lack of noble material base of women wearing Christian louboutin shoes in doubt the living environment of the different according to different level of pain will have to pay for beauty, but the price is not the main point.It is worth the choice of noble women to wear high heels. Absence de base mat¨¦riau noble des femmes portant des chaussures Christian Louboutin en doute les conditions de vie des diff¨¦rents selon les diff¨¦rents niveaux de douleur ont ¨¤ payer pour la beaut¨¦, mais le prix n'est pas le principal point.It vaut le choix des femmes de la noblesse ¨¤ porter des talons hauts. In the light of philosophy , more and more women wearing high heels, thus, the high heeled shoes become synonymous with fashion. À la lumi¨¨re de la philosophie, et plus de femmes plus porter des talons hauts, donc, l'chaussures ¨¤ talons haut devenue synonyme de mode. Move like a cat in Louboutin high heels. D¨¦placez-vous comme un chat en hauts talons Louboutin. Walk proudly tall in a pair of four-inch heels.
Christian Louboutin Semi-Wedge Patent Pump>These patent peep-toe pumps feature a unique 4-inch wood heel that is wedge-like, but not exactly. chaussures louboutin brevets Wedge semi-pompe> Ces peep-toe pompes disposent d'un brevet pouces bois talon 4 unique qui est en forme de coin, mais pas exactement. They are expensive at $425 from Saks but their interesting styling makes them well worth it. Naturalizer Fentress Pump>These classic pumps have a modern style with shiny patent faux leather and a slightly squared toe. Ils sont chers ¨¤ 425 $ de Saks, mais leur style les rend int¨¦ressantes en vaut la peine. Naturalizer Fentress pompe> Ces pompes classiques ont un style moderne avec de faux cuir verni brillant et a-squared pieds l¨¦g¨¨rement. These shoes are from Naturalizer, so they are comfortable as well as stylish. Ces chaussures sont de Naturalizer, de sorte qu'ils sont confortables, ainsi que de style. These burgundy pumps are available at Shoes. com for $70. Ces pompes sont disponibles ¨¤ bourgogne Chaussures. Com pour 70 $.
Organizers of Britain's Fashion UGG Bottes Week refused on Monday to explicitly ban ultra-thin runway models, although event organizers insisted that no size-zero women would be used in this week's shows. Les organisateurs de la Grande-Bretagne Fashion Week a refus¨¦ lundi d'interdire explicitement mince piste mod¨¨les ultra-, bien que les organisateurs d'¨¦v¨¦nements insist¨¦ sur le fait qu'aucun de taille nulle-femmes seraient utilis¨¦s dans cette semaine montre.
The British Fashion Council, a consortium of major fashion Bottes UGG retailers and publishers that oversees London's show, formed a task force to devise strategies to promote health and well-being among young women. Le British Fashion Council, un consortium de d¨¦taillants de mode majeur et les ¨¦diteurs qui supervise le salon de Londres, a form¨¦ un groupe de travail pour ¨¦laborer des strat¨¦gies pour promouvoir la sant¨¦ et le bien-¨ºtre chez les jeunes femmes. The council's action sidesteps bans on the ultra-thin models that have been enacted at shows in Milan and Madrid. L'action du Conseil d'esquive des interdictions sur les mod¨¨les ultra-minces qui ont ¨¦t¨¦ adopt¨¦s lors de salons ¨¤ Milan et ¨¤ Madrid.
"I think the general consensus was that the girls on the catwalk were looking healthy," said Caroline Rush, the council's spokeswoman. "Je pense que le consensus g¨¦n¨¦ral ¨¦tait que les filles sur le podium ¨¦taient ¨¤ la recherche en sant¨¦», a d¨¦clar¨¦ Caroline Rush, porte-parole du conseil.
London's council recommended that fashion houses use only healthy-looking models aged 16 and over and said Monday that such recommendations were being respected. de la municipalit¨¦ de Londres a recommand¨¦ que les maisons de mode utilisation saine mod¨¨les ont 16 ans et plus et a d¨¦clar¨¦ lundi que ces recommandations ont ¨¦t¨¦ respect¨¦es.
Spanish fashion designer Paco Rabanne has criticized John Galliano and Alexander McQueen, calling them "fashion Bottes Neige hooligans" whose provocative designs had chased people away from Paris fashion. Couturier espagnol Paco Rabanne a critiqu¨¦ John Galliano et Alexander McQueen, les qualifiant de «hooligans de la mode", dont le provocateur dessins avaient chass¨¦ les gens loin de la mode ¨¤ Paris.
"With Balmain, Balenciaga, Givenchy and others, you can once again see that vein of chic and elegance which had deserted the capital with the arrival of those fashion hooligans, Galliano and McQueen," he told Intercontinental hotel magazine, referring to recent collections at those fashion houses. "Avec Balmain, Balenciaga, Givenchy et d'autres, vous pouvez de nouveau voir la m¨ºme veine du chic et d'¨¦l¨¦gance qui avaient d¨¦sert¨¦ la capitale avec l'arriv¨¦e de ces hooligans mode, Galliano et McQueen, at-il d¨¦clar¨¦ au magazine l'hôtel Intercontinental, se r¨¦f¨¦rant aux r¨¦centes collections sold¨¦es ¨¤ les maisons de couture.
"Paris was once immensely envied and copied throughout the world. But these two Anglo-Saxon designers, in fact extremely talented, subjected it to a frontal attack by cultivating a gratuitously provocative and ravaging form of anti-fashion." "Paris ¨¦tait autrefois extr¨ºmement envi¨¦ et copi¨¦ ¨¤ travers le monde. Mais ces deux-saxon louboutin designers anglo, en fait, extr¨ºmement talentueux, il l'objet d'une attaque frontale en cultivant une forme de provocation et de ravager gratuitement des anti-mode."
The 72-year-old Rabanne, who himself caused a stir in the 1960s with his futuristic plastic and metal dresses, said their designs were at odds with the Parisian spirit and had given Milan "international supremacy" in the fashion world. Le 72-year-old Rabanne, qui lui-m¨ºme a fait sensation dans les ann¨¦es 1960 avec sa plastique futuriste et robes en m¨¦tal, ont d¨¦clar¨¦ que leurs conceptions ¨¦taient en contradiction avec l'esprit parisien et avait donn¨¦ Milan "supr¨¦matie internationale» dans le monde de la mode. "Paris has just discovered its new state of grace," he said. "Paris vient de d¨¦couvrir son nouvel ¨¦tat de grâce, dit-il.
Britney, Britney, Britney. Britney, Britney, Britney. It's been a rough time, huh? Il a ¨¦t¨¦ un moment difficile, hein? Insider caught your excellent VH1 "Behind the Music" episode recently, which tells of your vertiginous rise to superstardom and climaxes with that sexy Madonna kiss from the 2003 MTV Video Music Awards. Insider a attir¨¦ votre excellent VH1 "Behind the Music" ¨¦pisode r¨¦cemment, qui raconte de votre mont¨¦e vertigineuse vers la c¨¦l¨¦brit¨¦ et climax avec Madonna sexy UGG Bottes que baiser de la MTV Video Music Awards 2003. You were so hot! Vous avez ¨¦t¨¦ si chaud! So fresh! So fun! So Fresh! Donc fun! Contrast that with your recent, very messy "Dateline" interview with Matt Lauer with you looking, well, not as good. Comparez cela avec votre r¨¦cente, tr¨¨s salissant "Dateline" entrevue avec Matt Lauer avec vous cherchez bien, pas aussi bon. Insider hopes you get it together. Insider esp¨¨re vous le faire ensemble. A step in the right direction perhaps are the new wedges you just bought at Steve Madden's Mission Viejo, Calif., store. Un pas dans la bonne direction peut-¨ºtre sont les coins que vous venez d'acheter ¨¤ Steve Madden Mission Viejo, en Californie, magasin.
Meanwhile, hot-hot-hot Eva Longoria fell in love with the Steven strappy Anxious wedge while shopping at Steve Madden's Shops at La Cantera, San Antonio, location. Pendant ce temps, chaud-chaud-chaud Eva Longoria est tomb¨¦ en amour avec le coin de Steven Soucieux lani¨¨res lors de l'achat ¨¤ Steve Madden Magasins ¨¤ La Cantera, San Antonio, l'emplacement. The store was out of stock, but Ms. Longoria drove straight to Madden's nearby North Star Mall location and picked up the Bottes UGG - in summer white, natch. Le magasin ¨¦tait en rupture de stock, mais Mme Longoria conduit directement ¨¤ Madden Star Mall ¨¤ proximit¨¦ emplacement du Nord et ramassa la chaussure - en ¨¦t¨¦ blanc, natch.
Camp Manolo tells Insider that Sir Blahnik designed shoes for Sophia Coppola's upcoming "Marie Antoinette" film, which debuted at Cannes last month. Camp dit Manolo Blahnik Insider que Sir conçu des chaussures pour Sophia Coppola ¨¤ venir "Marie Antoinette" film, qui a fait ses d¨¦buts au Festival de Cannes le mois dernier. But they're keeping mum about details for the moment. Mais ils gardent le silence sur les d¨¦tails pour le moment. Stay tuned. Restez ¨¤ l'¨¦coute.
As you may have heard, gorgeous Marcia Cross (that skin! that hair!) tied the knot on Saturday, but did you know she wore Foot Petals comfort shoe pads while doing so? Comme vous avez pu entendre, magnifique Marcia Cross (que la peau! Que les cheveux!) Se sont mari¨¦s le samedi, mais saviez-vous qu'elle portait Foot confort tampons Bottes Neige p¨¦tales, tandis que faire? She also doled out a variety of Foot Petals products, including the Runaway Bride gift set, to her bridal party and guests. Elle a ¨¦galement distribu¨¦ des divers produits Foot Petals, y compris la mari¨¦e ensemble de cadeau de Runaway, ¨¤ son parti de mari¨¦e et les invit¨¦s.
Frye has been doling out its adorable pint-sized Harness Bootie to many of the new celebrity babies, including Gwen Stefani's, Donald Trump's, Brooke Shields', Gwyneth and Chris' and TomKat's. Frye a ¨¦t¨¦ distribuer de son adorable pint-sized harnais Bootie ¨¤ la plupart des b¨¦b¨¦s nouvelle c¨¦l¨¦brit¨¦, y compris de Gwen Stefani, Donald Trump, Brooke Shields, Gwyneth et Chris et de TomKat.
Miss the CFDA Awards earlier this month? Miss CFDA Awards plus tôt ce mois-ci? Check out the nifty highlights podcast, accessible through Cfda.com. D¨¦couvrez la chouette met en ¨¦vidence podcast, accessible par le biais Cfda.com. They're all there: Lindsay, Scarlett, Alicia, Karl, Marc, Donna, Ralph, Zac and more. Ils sont tous l¨¤: Lindsay, Scarlett, Alicia, Karl, Marc, Donna, Ralph, Zac et plus.
Congrats to Converse pitchman Dwayne Wade, who was named NBA Finals MVP after his Miami Heat last week came from two games down to claim the NBA Championship title over the Dallas Mavericks. F¨¦licitations ¨¤ Converse pitchman Dwayne Wade, qui a ¨¦t¨¦ nomm¨¦ MVP NBA Finals apr¨¨s sa Miami Heat la semaine derni¨¨re est venue de deux jeux ¨¤ la revendication du titre de champion NBA au cours des Dallas Mavericks.
VIVE LA FRANCE: Insider hears some 4,000 fans (!) turned out for the second of Etnies' 20th anniversary bashes, this one al fresco at Paris' legendary skate park Palais de Tokyo on June 12, complete with open-air dance floor and a great view of the Eiffel Tower (at right). VIVE LA FRANCE: Insider entend quelque 4.000 ventilateurs de plancher et une (!) S'est av¨¦r¨¦ pour le second «Etnies occasion du 20¨¨me anniversaire, cette d¨¦nigre une en plein air ¨¤ Paris l¨¦gendaire skate park Palais de Tokyo le 12 Juin avec open-complet, air de danse belle vue sur la Tour Eiffel (¨¤ droite). Pierre Andr Senizergues' little skate-brand-that-could keeps on truckin'. Pierre Andr¨¦ Senizergues "de skate-marque-qui-peut maintient sa route. The third and final party is slated for Oct. 21 in Lake Forest, Calif. La finale et la tierce partie est pr¨¦vue pour le 21 octobre ¨¤ Lake Forest, en Californie
SERGIO'S SWEET LIFE: Sergio Rossi got in on the action for the launch of the "La Dolce Vita" ad campaign for Italian beer company Peroni. Rossi provided heels for several of the NYC launch party's louboutin chaussures models, including Landi Swan, who stars in the sexy black-and-white ads inspired by Federico Fellini's 1960 film. SERGIO'S SWEET LIFE: Rossi a obtenu dans l'action pour le lancement de la "Dolce Vita" campagne publicitaire pour La italienne bi¨¨re Peroni entreprise. Sergio Rossi fourni talons pour plusieurs de NYC's soir¨¦e de lancement des mod¨¨les de la, y compris Swan Landi, qui joue dans le sexy et blanc annonces en noir inspir¨¦ par Federico Fellini 1960 film. Insider was on foot for the launch bash at Studio 450, where Swan vamped glamtastic in a pair of sparkly Sergio Rossi heels while noshing on appetizers by celeb chef Rocco DiSpirito and sipping Peroni as the paparazzi clicked away. Insider a ¨¦t¨¦ ¨¤ pied pour le bash de lancement au Studio 450, o¨´ Swan Vamped glamtastic dans une paire de talons Sergio Rossi brillant tout en grignoter le hors-d'œuvre par le c¨¦l¨¨bre chef Rocco DiSpirito et siroter Peroni que les paparazzi cliqu¨¦ loin. The sweet life indeed! La douceur de vivre en effet!
Brick-and-mortar retailers aren't the only ones cashing in. E-tailers have begun to accelerate their push for inventory from top designer names as well. -Et-mortier d¨¦taillants Brick ne sont pas les seuls ¨¤ encaisser en E-commerçants ont commenc¨¦ ¨¤ acc¨¦l¨¦rer leur pression pour l'inventaire des noms de designers de renom ainsi.
"The online channel is growing not only in sales, but overall influence and access to the most desirable brand names," said Toth. "Le circuit en ligne est de plus en plus non seulement dans la vente, mais leur influence globale et l'acc¨¨s aux noms de marque les plus souhaitables», a d¨¦clar¨¦ M. Toth.
One of the online off-pricers charging ahead is Bluefly.com. L'un des hors-ligne pricers charge avant est Bluefly.com. From the site's inception, its marketing program and design touted luxury looks. De la cr¨¦ation du site, son programme de marketing et de la conception vant¨¦ semble de luxe. The strategy is paying off: Bluefly.com recently landed UGG Bottes from Louboutin , and now offers 95 styles from the designer. La strat¨¦gie s'av¨¨re payante: Bluefly.com r¨¦cemment d¨¦barqu¨¦ de chaussures Louboutin, et propose 95 styles de la designer. The e-tailer carries more than 100 shoe brands, with names including Gucci, Christian Dior, Rochas, Yves Saint Laurent, Jimmy Choo and Manolo Blahnik. Le cybermarchand transporte plus de 100 marques de chaussures, avec des noms comme Gucci, Christian Dior, Rochas, Yves Saint Laurent, Jimmy Choo et Manolo Blahnik.
"Our business has grown tremendously, and the footwear business is a significant contributor to our success," said Melissa Payner, CEO of New York-based Bluefly.com. «Notre entreprise a connu une croissance fulgurante, et le domaine de la chaussure est un facteur important de notre succ¨¨s», a d¨¦clar¨¦ Melissa Payner, chef de la direction bas¨¦e ¨¤ New York Bluefly.com.
Another player is Overstock.com. Un autre joueur est Overstock.com. The Salt Lake City-based site, which launched four years ago, is now pushing some high-end brands, including Dolce & Gabbana. Le Lake City ¨¤ base de sel site, qui a lanc¨¦ il ya quatre ans, est en train de pousser quelques-end de grandes marques, y compris Dolce & Gabbana. The e-tailer recently picked up 1,000 pairs of Dolce & Gabbana Bottes UGG through a partnership with an Italian factory. Le cybermarchand a r¨¦cemment pris 1.000 paires de chaussures Dolce & Gabbana ¨¤ travers un partenariat avec une usine italienne. About 20 percent of Overstock.com's buys are made overseas, where vendors' licensees are typically responsible for liquidating goods. Environ 20 pour cent de Overstock.com 's ach¨¨te sont fabriqu¨¦s ¨¤ l'¨¦tranger, o¨´ les vendeurs titulaires de licence sont g¨¦n¨¦ralement responsables de la liquidation des biens.
"[The shoes ] were a great buy. They were for fall 2004 and I bought them in February 2005," said Joanne Dalebout, director of apparel, accessories and footwear at Overstock.com, who promptly put theBottes Neige shoes up on the site. «[Les chaussures] ont ¨¦t¨¦ un grand achat. Ils ont ¨¦t¨¦ pour l'automne 2004 et je les ai achet¨¦ en F¨¦vrier 2005," a d¨¦clar¨¦ Joanne Dalebout, directeur de v¨ºtements, accessoires et chaussures chez Overstock.com, qui ont rapidement mis les chaussures sur le site.
Selling close to or in-season remains a focus for off-pricers, letting them offer a selection that makes them even more competitive with department stores. "Over the last two and half years, our merchandising strategy has shifted 180 degrees," said Bluefly.com's Payner. Vente ou ¨¤ proximit¨¦ en saison demeure une priorit¨¦ pour les hors-pricers, laissant leur offrir une s¨¦lection qui les rend encore plus comp¨¦titif avec les grands louboutin chaussures magasins. "Au cours des deux derni¨¨res ann¨¦es et demi, notre strat¨¦gie merchandising a chang¨¦ de 180 degr¨¦s", a d¨¦clar¨¦ Bluefly . com's Payner. "Our focus today is to offer the most current in-season and on-trend styles to our customers." «Notre objectif aujourd'hui est d'offrir la plus r¨¦cente en cours de saison et sur les tendances de styles ¨¤ nos clients."
Bluefly.com, for example, will put 150 new styles - from European couture to American contemporary - on its site every day. Bluefly.com, par exemple, mettre 150 nouveaux styles - de couture europ¨¦enne am¨¦ricaine contemporaine - sur son site tous les jours.
"We are all about being relevant and up-to-the minute in our product offering," said Payner. "Nous sommes tous d'¨ºtre pertinentes et ¨¤ la minute dans notre offre de produits», a d¨¦clar¨¦ Payner. "The brands we carry are the 'stickiest' and most sought-after designers." "Les marques que nous portons sont les« collants »et les plus recherch¨¦s apr¨¨s les concepteurs."
TALK about a tall order...here's Gwyneth Paltrow trying to walk in a pair of seven-inch heels. Tu parles d'un d¨¦fi de taille ... voici Gwyneth Paltrow essayant de marcher dans une paire de talons pouces sept ans.
But the 35-year-old clearly loves a challenge, and just staying upright in the skyscraper UGG Bottes without falling off was just that. Mais les 35 ans aime bien un d¨¦fi, et tout en restant debout dans les chaussures de gratte-ciel sans tomber juste que.
At one point she needed help down some steps from a minder. À un moment, elle avait besoin d'aide ¨¤ certaines ¨¦tapes d'une assistante maternelle.
The pounds 450 Louboutin killer heels look set to be all the rage this summer. Le £ 450 talons vertigineux Bottes UGG semblent pr¨ºts ¨¤ faire fureur cet ¨¦t¨¦. Faith and ASOS are already selling six-inch versions. Foi et ASOS vendent d¨¦j¨¤ des versions pouces six.
They are dubbed limo shoes as only those with chauffeurs to drive them around can wear them. Ils sont doubl¨¦s chaussures limousine que seuls ceux avec chauffeur pour les conduire autour pouvez les porter.
The shoes are like a female equivalent of a bloke's novelty tie, they make anyone look interesting. Bottes Neige sont comme un ¨¦quivalent f¨¦minin de la nouveaut¨¦ cravate mec a, ils font n'importe look int¨¦ressant.
But could you spend a whole day in them? Mais pourriez-vous passer une journ¨¦e enti¨¨re en eux? I decided to find out. J'ai d¨¦cid¨¦ de le d¨¦couvrir.
Sadly, I couldn't get my hands on the same pair as Gwyneth (apparently she has the only ones in Europe). Malheureusement, je n'ai pas pu mettre la main sur la m¨ºme paire que Gwyneth (apparemment elle a les seuls en Europe).
But I got a pair of pounds 530 UGG 7in shoe Mais j'ai une paire de UGG 530 livres 7in louboutin . Bottes UGG. Here's how I got on... Voici comment je suis sur ...
TALK about a tall order... Tu parles d'un d¨¦fi de taille ... here's Gwyneth Paltrow trying to walk in a pair of seven-inch heels. voici Gwyneth Paltrow essayant de marcher dans une paire de talons pouces sept ans.
But the 35-year-old clearly loves a challenge, and just staying upright in the skyscraper UGG Bottes without falling off was just that. Mais les 35 ans aime bien un d¨¦fi, et tout en restant debout dans les chaussures de gratte-ciel sans tomber juste que.
At one point, she needed help down some steps from a minder. À un moment donn¨¦, elle avait besoin d'aide ¨¤ certaines ¨¦tapes d'une assistante maternelle.
The pounds 450 Louboutin killer heels look set to be all the rage this summer. Le £ 450 talons vertigineux Louboutin semblent pr¨ºts ¨¤ faire fureur cet ¨¦t¨¦. Faith and ASOS are already selling six-inch versions. Foi et ASOS vendent d¨¦j¨¤ des versions pouces six.
They are dubbed limo shoes as only those with chauffeurs to drive them around can wear them. Ils sont doubl¨¦s chaussures limousine que seuls ceux avec chauffeur pour les conduire autour pouvez les porter.
The shoes are like a female equivalent of a bloke's novelty tie, they make anyone look interesting. Les Bottes UGG sont comme un ¨¦quivalent f¨¦minin de la nouveaut¨¦ cravate mec a, ils font n'importe look int¨¦ressant.
But could you spend a whole day in them? Mais pourriez-vous passer une journ¨¦e enti¨¨re en eux? I decided to find out. J'ai d¨¦cid¨¦ de le d¨¦couvrir.
Sadly, I couldn't get my hands on the same pair as Gwyneth (apparently, she has the only ones in Europe). Malheureusement, je n'ai pas pu mettre la main sur la m¨ºme paire que Gwyneth (apparemment, elle a les seuls en Europe).
But I got a pair of pounds 530 Christian Louboutin 7in shoe Mais j'ai une paire de livres 530 Bottes Neige 7in Bottes UGG . Bottes UGG. Here's how I got on... Voici comment je suis sur ...
BEFORE I can leave the office at Mirror HQ, I need to get down some stairs. AVANT je peux quitter le bureau ¨¤ miroir AC, j'ai besoin de descendre des escaliers.
They quickly prove too much to handle. Ils ont rapidement se r¨¦v¨¦ler trop difficile ¨¤ g¨¦rer.
Luckily, John Oliver, 33, from Central London, is happy to help. Heureusement, John Oliver, 33 ans, du centre de Londres, est heureux d'aider. "Do you want a hand, love? Looks like you're going to break your neck," he says offering his arm. "Voulez-vous un coup de main, l'amour? On dirait que vous allez vous casser le cou, dit-il offrant son bras.
I tell him: "Yeah, but I look great, don't I?" Je lui dis: «Ouais, mais je parais bien, n'ai-je pas?"
I HEAD to Tesco to pick up my lunch and am met with stares. Je me dirige vers Tesco pour prendre mon d¨¦jeuner et je suis rencontr¨¦ avec des regards. One woman even points at me and sniggers. Une femme de points, m¨ºme ¨¤ moi et ricanements. I'm sure Gwynnie didn't get this much stick. Je suis sûr que Gwynnie n'a pas obtenu ce bâton beaucoup.
A group of jeering guys start wolf-whistling. Un groupe de gars goguenard d¨¦but loup-sifflement. I feel ridiculously self-conscious this tall and it isn't easy to blend into the crowd. Je me sens ridicule d'auto-conscience de cette grande et il n'est pas facile de se fondre dans la foule.
On the plus side, I can reach the tins of baked beans on the top shelf. Du côt¨¦ positif, je peux atteindre les boîtes de f¨¨ves au lard sur l'¨¦tag¨¨re du haut.
RUNNING as quickly as my precarious platforms will take me, I pass a shoe shop and look longingly at a comfy pair of flat ballet pumps. Op¨¦rationnel le plus rapidement mes plates-formes de pr¨¦carit¨¦ va me prendre, je passe devant un magasin de louboutin et lorgnent avec envie une paire de ballerines confortables plat.
After an hour of wearing these killer heels, my feet are already throbbing and I have to get them off. Apr¨¨s une heure de porter ces talons vertigineux, mes pieds sont d¨¦j¨¤ palpitant et je dois les faire sortir.
Sorry, Gwyn, but it's safe to say I won't be following in your footsteps with this one again... D¨¦sol¨¦, Gwyn, mais il est sûr de dire que je ne sera pas suivre vos traces avec celui-ci ¨¤ nouveau ...
After a period marked with new store openings in Cannes, Paris, Moscow, Hong Kong, Macao, Singapore and Dubai, Louboutin Design has opened its first store in the Kingdom of Saudi Arabia, located at Stars Avenue, Jeddah. Apr¨¨s une p¨¦riode marqu¨¦e avec des ouvertures de nouveaux magasins ¨¤ Cannes, Paris, Moscou, Hong Kong, Macao, Singapour et Dubaï, Bottes UGG Design a ouvert son premier magasin dans le Royaume d'Arabie saoudite, situ¨¦e ¨¤ l'avenue Etoiles, Jeddah.
Christian Louboutin currently operates in the UAE and Bahrain through exclusive franchise partners Al Tayer Insignia, a company of Al Tayer Group. Bottes Neige fonctionne actuellement dans les Émirats arabes unis et Bahreïn par les partenaires de franchise exclusive Al Tayer Insignia, une soci¨¦t¨¦ d'Al Tayer Group.
The 74 sq. mts. Les 74 carr¨¦s mts. store's interior design is consistent with the other flagship stores all around the world, and is decorated according to the new brand concept. Luxurious materials like twisted leather lining the wall, wooden paneling, bronze plated brass, very bright lacquers in natural cream and dove shades, and one striking Murano crystal chandelier, combine to create to a warm and stylish environment, which is as elegant as the products that are on display. design d'int¨¦rieur de magasin est Bottes hiver compatible avec les magasins phares d'autres partout dans le monde, et est d¨¦cor¨¦ selon le nouveau concept. mat¨¦riaux de luxe comme le cuir torsad¨¦ qui tapissent le mur, panneaux de bois, laiton plaqu¨¦ bronze, brillant vernis tr¨¨s ¨¤ la cr¨¨me naturelle et de la colombe nuances , et un lustre en cristal de Murano suppression, se combinent pour cr¨¦er un environnement chaleureux et ¨¦l¨¦gant, qui est aussi ¨¦l¨¦gant que les produits qui sont sur l'¨¦cran.
The San Mauro Pascoli-based shoe designer has created his signature glamorous, whimsical designs for over 30 years. La base de Mauro Pascoli designer de chaussures-San a cr¨¦¨¦ sa signature glamour, des dessins fantaisistes pour plus de 30 ans. What makes his collections unique is their consummate synthesis of design awareness and quality: "design awareness keeps you up to speed with the major trends that, season after season, dominate the worlds of ready to wear and haute couture; and it's also important for building up a repository of ideas and images taken from music videos, from art, the cinema, from UGG Bottes design, in short from everything which reflects changing fashions," explains Louboutin . Ce qui rend ses collections uniques est leur synth¨¨se consomm¨¦ de la connaissance du design et de qualit¨¦: «la sensibilisation au design vous tient au courant avec les grandes tendances qui, saison apr¨¨s saison, dominent le monde de pr¨ºt ¨¤ porter et haute couture, et il est ¨¦galement important pour la construction un r¨¦f¨¦rentiel des id¨¦es et des images prises ¨¤ partir de vid¨¦os de musique, de l'art, le cin¨¦ma, de la conception, bref de tout ce qui refl¨¨te l'¨¦volution des modes », explique Louboutin.
Q: Talk to me about the creative process. Q: Parlez-moi sur le processus cr¨¦atif.
A: I have to consider how the world around me changes. R: Je n'ai d'examiner comment le monde change autour de moi. The new kinds of music, and now the influence of the video clips in the music _ Arabian, Chinese, Japanese, European, African _ everybody devours all these images. Les nouveaux types de musique, et maintenant l'influence des clips vid¨¦o dans la musique _ arabe, chinois, japonais, europ¨¦ens, tout le monde _ africaine d¨¦vore toutes ces images. I consider this society and then put in the Bottes Neige lements like notes _ the heel, materials, accessories, jewels, colors _ all these elements, if you throw them together, they don't work. Je consid¨¨re cette soci¨¦t¨¦ et ensuite mettre dans les ¨¦l¨¦ments de chaussures comme _ notes du talon, mat¨¦riaux, accessoires, bijoux, couleurs _ tous ces ¨¦l¨¦ments, si vous les jeter ensemble, ils ne travaillent pas. (But) If you study the balance of these elements, you can create something together, you can create something beautiful, like a Bach melody. (Mais) Si vous ¨¦tudiez l'¨¦quilibre de ces ¨¦l¨¦ments, vous pouvez cr¨¦er quelque chose ensemble, vous pouvez cr¨¦er quelque chose de beau, comme une m¨¦lodie de Bach.
Q: How quickly do you design? Q: Combien de temps avez-vous le design?
A: When I have a good feeling, maybe I design 200 UGG Bottes in two hours. R: Quand j'ai un bon sentiment, peut-¨ºtre que je conçois 200 chaussures en deux heures. The vision is clear _ the colors, the balance. La vision est claire _ les couleurs, l'¨¦quilibre. And then, for weeks and weeks my brain is empty. Et puis, pendant des semaines et des semaines que mon cerveau est vide. I can stay on the job but suffer for weeks and weeks because I'm desperate for ideas. Je peux rester sur le travail, mais souffrent pendant des semaines et des semaines parce que je suis ¨¤ court d'id¨¦es. Sometimes, I have depression. Parfois, je fais une d¨¦pression.
After 25 years, before I start a collection, I have the same idea: I am finished. I have no more ideas. Apr¨¨s 25 ans, avant de commencer une collection, j'ai la m¨ºme id¨¦e: J'ai termin¨¦ id¨¦es. Je n'ai plus aucune. I have great doubts. J'ai de grands doutes. No more energy. Pas plus d'¨¦nergie. No more creativity. For weeks. Pas plus de cr¨¦ativit¨¦. Pendant des semaines.
Q: How do you come out of your funk? Q: Comment pouvez-vous sortir de votre funk?
A: It's possible I see one thing, in this corner (of his studio). A: Il est possible que je vois une chose, dans ce coin (de son atelier). Maybe I'm on the phone, and I go over, and touch something _ a shoe or antique. Peut-¨ºtre que je suis au t¨¦l¨¦phone, et je vais plus, et quelque chose _ toucher une Bottes hiver ou d'antiquit¨¦. Maybe it was in the same place for 15 years with dust on it. C'¨¦tait peut-¨ºtre au m¨ºme endroit pendant 15 ans avec la poussi¨¨re sur elle. And I say, "This is strange; so contemporary." Et je dis: «C'est ¨¦trange; contemporaine. So"
And between these things, I start the collection. Et entre ces choses, je commence la collection.
"I feel like once they start to get over $500, that tends to be a real luxury Bottes UGG " said Marty Bebout, co-owner of high-end shoe store Blu Bee in Santa Barbara, Calif. "A $1,500 shoe is either an amazing boot that maybe is made of exotic skins, or else it's a highly embellished shoe. " "Je me sens comme une fois qu'ils commencent ¨¤ devenir plus de 500 $, qui tend ¨¤ ¨ºtre une chaussure de luxe," a d¨¦clar¨¦ Marty Bebout, co-propri¨¦taire de haut de gamme chaussures magasin Blu Bee ¨¤ Santa Barbara, en Californie "Une chaussure 1.500 $ est soit un boot ¨¦tonnante qui est peut-¨ºtre faite de peaux exotiques, ou bien c'est une embellie de chaussures tr¨¨s. "
For example, in Christian Louboutin's fall '07 collection, the most expensive shoes in the lineup use crocodile, ostrich or python, and they're also covered with Swarovski crystals or are trimmed with mink or fox. Par exemple, dans Bottes Neige automne '07 collecte, la ch¨¨re la plupart des chaussures en crocodile utilisation programmation, d'autruche ou de python, et ils sont ¨¦galement recouverts de cristaux Swarovski ou sont garnis de visons ou des renards.
"The raw materials which we use - leathers, fabrics, crystals, skins, hardware accessories, et cetera - have increased in price over the last two years, and therefore our footwear prices have also increased," explained Louboutin . "Les mati¨¨res premi¨¨res que nous utilisons - cuirs, tissus, des cristaux, des peaux, accessoires de mat¨¦riel, et cetera - ont augment¨¦ de prix au cours des deux derni¨¨res ann¨¦es, et donc notre prix des chaussures ont aussi augment¨¦», a expliqu¨¦ Louboutin. His shoes, which cost $395 to $550 a few years ago, now range from $495 to $625, and from $800 to $1,200 for ultra-luxe pieces. UGG Bottes , qui a coût¨¦ 395 $ ¨¤ 550 $ il ya quelques ann¨¦es, vont maintenant de 495 $ ¨¤ 625 $, et de 800 $ ¨¤ 1200 $ pour les pi¨¨ces ultra-luxe.
According to Faina Golub, owner of New York-based Leather, Suede, Skins Inc., which specializes in materials, women will spend the money in order to set themselves apart. Selon Faina Golub, propri¨¦taire du bas¨¦e ¨¤ New York en cuir, su¨¨de, Skins Inc, qui se sp¨¦cialise dans les mat¨¦riaux, les femmes d¨¦pensent l'argent afin de se d¨¦marquer.
"What's driving the luxury Bottes hiver market today is that a woman wants to be different," said Golub. "Quel est le moteur du march¨¦ du luxe aujourd'hui, c'est que la femme veut ¨ºtre diff¨¦rent», a d¨¦clar¨¦ Golub. "It has to do with demand - that's why prices are so high. Python has existed before, but today it's become a very desirable item, so the demand worldwide drives the prices up." "Il a ¨¤ voir avec la demande - c'est pourquoi les prix sont si ¨¦lev¨¦s. Python qui a exist¨¦ avant, mais aujourd'hui c'est devenu un ¨¦l¨¦ment tr¨¨s souhaitable, si la demande entraîne ¨¤ travers le monde les prix."
The desirability, rarity and luxuriousness of these materials are a definite draw for women looking for that obvious status item. L'opportunit¨¦, la raret¨¦ et de luxe de ces mat¨¦riaux sont un tirage pr¨¦cis pour les femmes ¨¤ la recherche de ce point de l'¨¦tat ¨¦vidente. But others are focused on craftsmanship. Mais d'autres sont ax¨¦s sur l'artisanat.
Capitalizing on women's desire for more unique high-end shoes, retailers and wholesalers are finding little price resistance, with tickets reaching into the thousands - and, in one case, as much as $120,000 - for a pair of one-of-a-kind heels. Capitalisant sur le d¨¦sir des femmes pour plus de chaussures haut de gamme Bottes UGG les d¨¦taillants et les grossistes ont de la r¨¦sistance petit prix, avec des billets d'atteindre les milliers - et, dans un cas, autant que $ 120 000 - pour une paire de one-of-a-kind talons.
"There's really no limit at this point," said Trevian Kutti, owner of upscale Chicago boutique G'bani. "Il n'y a vraiment pas de limite ¨¤ ce stade", a d¨¦clar¨¦ Trevian Kutti, propri¨¦taire de la boutique haut de gamme de Chicago G'bani. "We haven't capped off yet. If they want it bad enough, however they have to get the money, they're going to get the money." "Nous n'avons pas encore couronn¨¦. S'ils veulent qu'il suffisait pas, cependant, ils doivent obtenir l'argent, ils vont trouver l'argent."
Kutti has sold some Bottes hiver for as much as $6,000, and sells a healthy amount in the $2,500-to-$3,500 range. Kutti a vendu quelque UGG Bottes pour autant que $ 6,000, et vend une quantit¨¦ saine dans le $ 2,500 ¨¤ $ 3,500 gamme. And she isn't the only one selling big-ticket items. Et elle n'est pas la seule vente de billets de gros articles. Retailers across the country said they, too, are gaining traction with styles priced in the thousands. Les d¨¦taillants ¨¤ travers le pays disaient-ils, eux aussi, gagne du terrain avec des styles de prix dans les milliers.
"In the last several years, we have seen a shift in consumer spending toward luxury shoe houses and brands," said Ed Burstell, SVP and GMM of shoes, accessories and beauty at Bergdorf Goodman. "Dans les quelques derni¨¨res ann¨¦es, nous avons vu un changement dans les d¨¦penses de consommation vers des maisons UGG Bottes luxe et des marques", a d¨¦clar¨¦ Ed Burstell, vice-pr¨¦sident et MGM de chaussures, d'accessoires et de la beaut¨¦ chez Bergdorf Goodman. "What comes with these brands is an assurance of the highest quality, fit, construction and design, all classifications that justify pricing." "Ce qui vient avec ces marques est un gage de la plus haute qualit¨¦ en forme, la construction et la conception, toutes les classifications qui justifient les prix."
While not everyone is buying at these sky-high prices, high-end consumers are dishing out more than before. Bien que pas tout le monde ach¨¨te ¨¤ ces prix ¨¦lev¨¦s du-ciel, la fin de gros consommateurs sont concoctera plus qu'avant.
Sue Golden, owner of Stiletto in Philadelphia, which stocks styles priced as high as $2,000, said that prices of high-end Bottes Neige have increased about 10 percent over the last year. Sue Golden, propri¨¦taire du Stiletto ¨¤ Philadelphie, qui styles stocks ¨¤ prix plus ¨¦lev¨¦ que 2000 $, a dit que les prix des chaussures de haut de gamme ont augment¨¦ d'environ 10 pour cent au cours de la derni¨¨re ann¨¦e. Other retailers say that prices have gone up between $100 and $200 over the last two years. D'autres d¨¦taillants dire que les prix ont augment¨¦ entre 100 $ et 200 $ au cours des deux derni¨¨res ann¨¦es. The end result is that the average price point for luxe styles has soared into the $400 to $700 range, due in part to the euro still trading high against the US dollar. Le r¨¦sultat final est que le point de prix moyen pour styles luxe a grimp¨¦ en fl¨¨che dans le 400 $ 700 $ port¨¦e, due en partie ¨¤ l'euro reste ¨¦lev¨¦ des transactions commerciales par rapport au dollar des États-Unis.
Another major factor in pricing is the current trend for exotics and embellishments. Un autre facteur important dans la tarification est la tendance actuelle pour les esp¨¨ces exotiques et d'embellissements.
There's nothing like a pair of golden pumps to brighten up your day - and your step - so these metallic peep-toe pumps are sure to please with their knot slingback design and soft leather construction: The Bottes Neige Metallic Peep-Toe Pumps are made with a 4.5" stacked heel and smooth grained leather. The knot detailing adds a romantic touch to any skirt or dress for the evening, giving you plenty of reasons to wear something that falls well above the knee.
UGG Metallic Peep-Toe Pumps: $650 available at eLuxury Il n'y a rien comme une paire de pompes d'or pour ¨¦gayer votre journ¨¦e - et votre ¨¦tape - de sorte que ces peep-toe pompes m¨¦talliques ¨ºtes sûr de s'il vous plaît avec leur conception slingback noeud et la construction en cuir souple: Le Louboutin m¨¦talliques Peep-Toe Pumps sont faites avec un "empil¨¦s et lisse grain de cuir. talon 4.5 Le noeud d¨¦taillant ajoute une touche romantique ¨¤ toute jupe ou une robe pour la soir¨¦e, qui vous donne beaucoup de raisons de porter quelque chose qui tombe bien au-dessus du genou. Bottes UGG eep-Toe m¨¦talliques Pompes 650 $ disponible ¨¤ eLuxury
Manolo Blahnik shoes could make your dull office attire fabulous whether trousers or pencil skirts; it could as well punctuate your casual outfit such as denims or simple dresses; and it could also make your look more feminine in the evening with your fabulous evening dresses. Manolo Blahnik chaussures pourrait rendre votre v¨ºtement de bureau terne si Bottes hiver fabuleux pantalons ou jupes crayon, il pourrait tout aussi bien ponctuer votre tenue d¨¦contract¨¦e comme denims ou des robes simples, et il pourrait aussi cr¨¦er votre look plus f¨¦minin dans la soir¨¦e avec vos robes de soir¨¦e fabuleuse.
Louboutin red soled shoes with a identifiable mark highlight women's appetite of he United States’ undertone mature sexiness .Putting the high-end shoes on to office is attractive, as women's supplement devices,thin high heels,smooth paint fur. Louboutin rouge avec des chaussures ¨¤ semelle identifiables mettent en lumi¨¨re les femmes de marque de l'app¨¦tit, il Unies Statesâ € nuance matures sexy ™. Mettre la fin de chaussures haut sur le bureau est attrayante, comme compl¨¦ment des dispositifs de femmes, minces talons hauts, la fourrure peinture lisse. Move like a cat in Christian Louboutin high heels. D¨¦placez-vous comme un chat en haut talons UGG Bottes . Walk proudly tall in a pair of four-inch heels. Marcher avec fiert¨¦ de hauteur dans une paire de talons pouces quatre. Christian louboutin , Discount Christian Loubotin Shoes, Free Shipping! Christian Louboutin, tarif d¨¦gressif Christian Loubotin Chaussures, Livraison gratuite! Save-Up 70%! Ajoutez-en hausse de 70%!
In her third footwear partnership in three years, bridal queen Vera Wang is turning to Italian designer Bottes UGG to expand the label's shoe business. Dans son partenariat chaussures troisi¨¨me en trois ans, mari¨¦e Vera Wang reine se tourne vers le designer italien Louboutin pour ¨¦largir les chaussures d'affaires label.
Vera Wang shoes will now be manufactured and distributed by Christian Louboutin, with product set to hit retail for spring '04. Vera Wang chaussures seront d¨¦sormais fabriqu¨¦s et distribu¨¦s par Christian Louboutin, avec le produit mis ¨¤ frapper de d¨¦tail pour le printemps '04. Before the new partnership was created, Wang shoes were made by Stuart Weitzman under an agreement signed about a year and a half ago. Avant que le nouveau partenariat a ¨¦t¨¦ cr¨¦¨¦, chaussures Wang ont ¨¦t¨¦ faites par Stuart Weitzman en vertu d'un accord sign¨¦ environ un an et demi. That deal has been dissolved, with Weitzman's last collection delivered for fall. Cet accord a ¨¦t¨¦ dissous, avec la derni¨¨re collection de Weitzman livr¨¦ pour l'automne. At press time, Stuart Weitzman was in Europe and could not be reached for comment. Au moment d'¨¦crire, Stuart Weitzman a ¨¦t¨¦ en Europe et n'a pas pu ¨ºtre joint pour un commentaire.
Chet Hazzard, president and COO of Vera Wang, told FN that Wang's business is evolving and that Bottes Neige is a better match to grow the business. "Our business is more toward the premium-to-luxury market, whereas Stuart serves the better-to-premium market and everything has to connect -- particularly for a designer brand," Hazzard said. Chet Hazzard, pr¨¦sident et COO de Vera Wang, a d¨¦clar¨¦ FN c'est l'affaire de Wang est en pleine ¨¦volution et que UGG est une meilleure ad¨¦quation ¨¤ la croissance de l'entreprise. "Notre m¨¦tier est de plus vers la prime ¨¤ de luxe sur le march¨¦, tandis que Stuart sert le mieux ¨¤ prime de march¨¦ et tout est ¨¤ communiquer - en particulier pour une marque de cr¨¦ateur, «fais-moi peur dit. "We wanted to realign the [ shoe ] collection so it was more aligned with the luxury that Vera is known for in the bridal and rtw collection," Hazzard said. «Nous voulions ¨¤ r¨¦aligner la chaussure collection] [il ¨¦tait donc plus en ad¨¦quation avec le luxe que Vera est connue pour la collecte et de retour au travail de mari¨¦e," a d¨¦clar¨¦ Hazzard. "With $3,000 gowns, customers want shoes [that reflect that]. You have to think of the customer and what she expects in terms of shoes. " "Avec robes de 3.000 $, les clients veulent chaussures [que refl¨¦ter le fait que]. Il faut penser du client et ce qu'elle attend en termes de chaussures."
Hazzard explained that crafting shoes of that level of quality "might require a handmade process and incorporate some of these great fabrics we work with from Paris or Italy, and these are things that Louboutin is known for." Hazzard a expliqu¨¦ que les chaussures de l'artisanat de ce niveau de qualit¨¦ "pourrait n¨¦cessiter un processus ¨¤ la main et int¨¦grer certains de ces tissus, nous travaillons avec beaucoup de Paris ou l'Italie, et ce sont des choses que UGG Bottes est connu pour."
A capsule collection produced by Christian Louboutin was shown during an informal runway presentation at Vera Wang's showroom last Monday, and elements of the spring collection will hit retail in January. The shoes will be sold at Vera Wang boutiques and select specialty retail stores. Une collection capsule produite par Christian Louboutin a ¨¦t¨¦ montr¨¦ lors d'une pr¨¦sentation informelle de piste ¨¤ Vera Wang showroom lundi dernier, et les ¨¦l¨¦ments de la collection printemps va frapper au d¨¦tail en Janvier. Les chaussures seront vendues dans les boutiques de Vera Wang et de d¨¦tail sp¨¦cialis¨¦s dans certains magasins.
Featuring fine leathers and fabrics that complement Wang's apparel line, the collection will include a lot of evening looks, shoes for day and bridal. Dot¨¦ d'amende cuirs et tissus qui compl¨¨tent l'habillement en ligne de Wang, la collection comprend un grand nombre de regards de soir¨¦e, chaussures pour la journ¨¦e et de la mari¨¦e. There will be stilettos, low heels and maybe printed charmeuse heels to wear with jeans, Hazzard said. Il y aura escarpins, talons bas et talons charmeuse imprim¨¦e peut-¨ºtre ¨¤ porter avec un jean, fais-moi peur dit. The shoes will retail for $270 to $450, a bit higher than the Weitzman-made shoes, which retailed for $250 to $310. Les Bottes hiver de vente au d¨¦tail de 270 $ ¨¤ 450 $, un peu plus ¨¦lev¨¦ que le fait-chaussures Weitzman, qui se vendait 250 $ ¨¤ 310 $.
Hazzard declined to give any volume projections, but one industry source said Wang's shoe business could eventually reach $5 million wholesale. Hazzard a refus¨¦ de donner des pr¨¦visions de volume, mais une source industrielle, a d¨¦clar¨¦ Wang chaussures entreprise pourrait atteindre 5 millions de dollars de gros.
Executives at both Wang and Louboutin were quick to point out that UGG is not a licensee of Vera Wang, but will serve as the manufacturer and distributor of Vera Wang shoes. To manage the partnership, Judith Gillard will serve as the line's coordinator, and Elliot Pliner as its agent and distributor each serves as an independent liaison between the two companies. Cadres ¨¤ la fois Wang et Louboutin ont ¨¦t¨¦ prompts ¨¤ souligner que UGG n'est pas titulaire d'une licence de Vera Wang, mais il servira en tant que fabricant et distributeur de chaussures de Vera Wang. Afin de g¨¦rer le partenariat, Judith Gillard servira de ligne de coordonnateur de l', et Elliot Pliner comme son agent et distributeur chaque sert de liaison ind¨¦pendante entre les deux soci¨¦t¨¦s.
Louboutin is Wang's third footwear manufacturing partner. Louboutin est Wang chaussures partenaire de fabrication tiers. Wang and Weitzman had teamed up in late 2001. Wang et Weitzman avait fait ¨¦quipe ¨¤ la fin 2001. Before linking with Weitzman, Wang had a three-year relationship with Italian fashion group Rossimoda.Copyright 2003 Fairchild Publications, Inc.Copyright 2003 Fairchild Publications, Inc.454 Avant la liaison avec Weitzman, Wang avait une relation ¨¤ trois ans de mode italienne avec le groupe Fairchild Publications Rossimoda.Copyright 2003, Inc.Copyright 2003 Publications Fairchild, Inc.454
Embarrassing sweat patches under the arms can be history thanks to this clever procedure costing pounds 500.Injections of Botox help knock out sweat glands for between six and 12 months. patches sueur sous les bras embarrassant peut ¨ºtre l'histoire grâce ¨¤ cette proc¨¦dure intelligente coûts livres 500.Injections de Botox aider assommer les glandes sudoripares entre six et 12 mois. If nerves give you sweaty hands at vital moments, this procedure can also be used on the palms to paralyse sweat glands. Si les nerfs de vous donner les mains moites et ¨¤ des moments essentiels, cette proc¨¦dure peut ¨¦galement ¨ºtre utilis¨¦ sur les paumes de paralyser les glandes sudoripares.
False eyelashes and plenty of UGG Bottes mascara used to be the only way to get seductive eyelashes.Now eyelash transplants, already popular in the US, are the latest cosmetic craze here. Faux cils de mascara et beaucoup utilis¨¦ pour ¨ºtre le seul moyen d'obtenir s¨¦duisante greffes cils eyelashes.Now, d¨¦j¨¤ populaire aux États-Unis, sont le dernier cri cosm¨¦tiques ici. Originally created for cancer patients, 40 hairs from your head are implanted into the eyelid, which are then trimmed and curled. Initialement cr¨¦¨¦ pour les patients canc¨¦reux, 40 poils de votre t¨ºte sont implant¨¦s dans la paupi¨¨re, qui sont ensuite garnis et fris¨¦s. The hair actually takes root and starts to grow into longer, lusher lashes.The operation is performed under local anaesthetic and lasts two to three hours. Les cheveux se fait racine et commence ¨¤ se d¨¦velopper en plus, lashes.The op¨¦ration Lusher est effectu¨¦e sous anesth¨¦sie locale et dure de deux ¨¤ trois heures. It can leave the patient with swelling and bruising for several days and costs at least pounds 2500. On peut laisser le patient ¨¤ un gonflement et des ecchymoses pendant plusieurs jours et coûte au moins 2500 livres.
It may sound like a gruelling exercise but this is a fast-track way to plump, youthful looking Bottes hiver knees.A-listers Nicole Kidman and Melanie Griffith have both suffered from saggy knees, which helps explain why people in Hollywood are turning to Sculptra knee-lifts.Originally developed to plump out the cheeks of Aids sufferers, volumiser is injected deep in to the skin of the knees. Cela peut sembler un exercice ext¨¦nuant, mais c'est une voie rapide pour les dodus, rajeuni knees.A-listers Nicole Kidman et Melanie Griffith ont tous deux subi des genoux saggy, qui contribue ¨¤ expliquer pourquoi les gens ¨¤ Hollywood se tournent vers le genou Sculptra- lifts.Originally d¨¦velopp¨¦s pour repulper les joues des malades du sida, volumateur est inject¨¦ profond¨¦ment dans la peau des genoux. The effect lasts for up to three years. L'effet dure jusqu'¨¤ trois ans.
Women keen to look as curvy as Bottes UGG Hollywood star J-Lo go for this.In Latin America where a gorgeous bottom is all in the attractive stakes, it is more popular than breast implants.Costing more than pounds 7000, a surgical route to the perfect rear involves slicing open the buttocks and fitting silicone gel implants. Les femmes tient ¨¤ l'air de courbes que Christian Louboutin star hollywoodienne J-Lo aller pour this.In Am¨¦rique latine o¨´ un fond superbe tout est dans l'enjeu esth¨¦tique, il est plus populaire que du sein implants.Costing plus de livres 7000, une voie chirurgicale l'arri¨¨re id¨¦ale consiste ¨¤ trancher ouvrir les fesses et le montage des implants en gel de silicone.
Plastic surgeon Mark Henley, a member of the British Association of Aesthetic Plastic Surgeons, said: "No surgery or procedure is 100 per cent risk free. Get the timing right."Unless the circumstances are exceptional, avoid surgery if you have recently experienced major life events such as moving house, changing job, losing a loved one, the break-up of a relationship or the arrival of children."Make your own decisions. The real expert on your appearance and any concerns you may have is you." christian louboutin The only assistance you should need is to decide what, if any, surgery you might need. Chirurgien plasticien Mark Henley, un membre de l'Association britannique des chirurgiens esth¨¦tiques en plastique, a d¨¦clar¨¦: "Pas de chirurgie ou de la proc¨¦dure est de 100 pour cent le risque sans droit. Obtenez le moment." Sauf si les circonstances sont exceptionnelles, d'¨¦viter la chirurgie si vous avez r¨¦cemment connu d'importants ¨¦v¨¦nements de la vie comme un d¨¦m¨¦nagement, un changement d'emploi, de perdre un ¨ºtre cher, la rupture d'une relation ou l'arriv¨¦e des enfants. "Faites vos propres d¨¦cisions. La v¨¦ritable expert sur votre apparence et les pr¨¦occupations que vous pourriez avoir, c'est vous." Bottes Neige La seule aide que vous avez besoin est de d¨¦cider, le cas ¨¦ch¨¦ant, la chirurgie, vous pourriez avoir besoin. Do not let anyone talk you into doing anything for which you had little concern before the consultation." Ne laissez personne vous convaincre de faire quelque chose pour lequel vous se pr¨¦occupait peu avant la consultation. "
And always check your surgeon is amember of the British Association of Aesthetic Plastic Surgeons. For details, log on to baaps Et v¨¦rifiez toujours votre chirurgien est membre d 'la British Association of Aesthetic Plastic Surgeons. Pour plus de d¨¦tails, connectez-vous ¨¤ baaps
Brits fork out pounds 1billion a year for ops women are undergoing extreme cosmetic surgery in a bid to get the perfect body fourche Britanniques ¨¤ 1 milliard de livres par an pour les femmes subissent des ops extr¨ºme chirurgie esth¨¦tique dans le but d'obtenir le corps parfait
IT may sound crazy but fashion victims will today go to any lengths in search of the body beautiful.Women are now getting plastic surgery to keep up with a new trend injewellery - giant earrings.They're getting injections of synthetic filler Restylane to make their earlobes tougher for the 6in monsters seen on the catwalk. Cela peut sembler fou, mais la mode des victimes sera aujourd'hui pr¨ºt ¨¤ tout, ¨¤ la recherche de la beautiful Bottes UGG .Women corps sont maintenant subir une chirurgie plastique pour les garder avec un injewellery nouvelle tendance - «earrings.They nouveau g¨¦ant obtenir des injections de remplissage synth¨¦tiques Restylane pour rendre leur lobe de l'oreille plus s¨¦v¨¨res pour les monstres 6in vu sur les podiums.
Agrowing number of women need repair work on their ears because of heavy jewellery and plastic surgeons say an op to strengthen the earlobe by using its own cartilage will soon be available. Agrowing nombre de femmes ont besoin de travaux de r¨¦paration sur leurs oreilles en raison de lourds bijoux et des chirurgiens plasticiens-dire une op de renforcer le lobe de l'oreille en utilisant son propre cartilage sera bientôt disponible.
And latest figures from the British Association of Aesthetic Plastic Surgeons reveal Britons are spending pounds 1billion a year on cosmetic surgery. UGG Bottes Boob jobs are the most common op, with 6497 in the UK last year.That's a staggering 275 per cent rise on the 2361 ops in 2010. Et les derniers chiffres de la British Association of Aesthetic Plastic Surgeons r¨¦v¨¨lent Britanniques d¨¦pensent 1 milliard de livres par an sur la chirurgie esth¨¦tique. Christian Louboutin emplois Boob sont les communes les plus op, avec 6497 au Royaume-Uni year.That derni¨¨re de l '¨¦chelonnement de 275 p. cent sur le lieu 2361 ops en 2010.
But more women than ever are willing to pay sky-high sums to go for more extreme forms of nips and tucks. Mais plus de femmes que jamais sont pr¨ºts ¨¤ payer des sommes ¨¦lev¨¦es-ciel pour aller ¨¤ des formes plus extr¨ºmes de pincements et de replis. From toe-tucks to armpit Botox, and even designer vaginas, there's no limit to the imagination when it comes to quick fixes under the surgeon's scalpel.Here's just some of the more eyebrow-raising procedures on offer. Du pied-plis ¨¤ l'aisselle Botox, et des vagins designer m¨ºme, il n'y a pas de limite ¨¤ l'imagination quand il s'agit de solutions rapides en vertu de chirurgien scalpel.Here le «s quelques-unes des sourcils de sensibilisation des proc¨¦dures plus sur l'offre.
There has been a sharp increase in these ops in the last 12 months.Procedures include remodelling the labia to make the vagina appear more attractive, and vaginal tightening after childbirth, often known as pelvic floor repair.In the US, there's even an operation available to restore a woman's hymen. Il ya eu une forte augmentation de ces coop¨¦ratives de logements dans les 12 derniers months.Procedures les r¨¦novations les l¨¨vres pour rendre le vagin semblent plus attractifs, et le resserrement vaginal apr¨¨s l'accouchement, souvent connue sous le nom repair.In plancher pelvien aux États-Unis, il ya m¨ºme une op¨¦ration disponible pour restaurer la femme hymen. The technique was pioneered by Dr David Matlock, a Beverly Hills plastic surgeon.Most women have it done before marriage, but there is also demand for recreational hymenoplasty to help spice up your love life. La technique a ¨¦t¨¦ mis au point par le Dr David Matlock, un Hills en plastique femmes surgeon.Most Beverly ont fait avant le mariage, mais il ya aussi la demande de hym¨¦noplastie de loisirs pour aider ¨¤ pimenter votre vie amoureuse.
Cosmetic surgery to shorten toes is sold as a style solution for women who hate the way their feet look in strappy Bottes hiver .Surgeons use a saw to slice segments from bones in the threehour op. La chirurgie esth¨¦tique pour raccourcir les orteils est vendu comme une solution de style pour les femmes qui d¨¦teste la façon dont leurs pieds regarder dans Christian Louboutin lani¨¨res. chirurgiens utiliser une scie ¨¤ segments tranche d'os dans les trois heures op. It costs pounds 3500 and it can be months before a patient can walk properly again. Il en coûte 3500 livres et il peut s'¨¦couler des mois avant qu'un patient puisse marcher normalement. The procedure is an import from the US but is becoming more popular over here. La proc¨¦dure est une importation des États-Unis, mais est de plus en plus populaire ici.
When Christian Louboutin's 8in stilettos hit the catwalks last year, die-hard christian louboutin lovers turned to needles in search of designer feet.Botox can be injected to plump up the balls of the feet and reduce pain so that high louboutin shoes can be worn for longer. Some surgeons describe it as getting "pillows for your feet". Quand est-8po stilettos Louboutin Christian frapp¨¦ les podiums l'ann¨¦e derni¨¨re, die-hard amateurs de Christian Louboutin se tourna vers les aiguilles ¨¤ la recherche de feet.Botox concepteur peut ¨ºtre inject¨¦ pour repulper la pointe des pieds et r¨¦duire la douleur alors que les chaussures Louboutin ¨¦lev¨¦ peut ¨ºtre port¨¦ plus. Certains chirurgiens le d¨¦crire et d'obtenir «des oreillers pour vos pieds".
Thick calves that merge into the ankles can be tackled with liposcution in the US. veaux ¨¦pais qui se fondent dans les chevilles peuvent ¨ºtre abord¨¦s avec liposcution aux États-Unis. The operation melts fat cells using a probe under the skin, leaving very little bruising and giving a smoother effect.Once patients are rid of shapeless ankles, they can sign up for an operation to narrow their feet.The procedure helps you squeeze in to slimmer fits, such as the Manolo Blahnik Bottes Neige made famous by Sarah Jessica Parker in Sex And The City. L'op¨¦ration fait fondre les cellules graisseuses en utilisant une sonde sous la peau, laissant tr¨¨s peu de contusions et de donner une plus lisse effect.Once patients sont d¨¦barrass¨¦s des chevilles informes, ils peuvent s'inscrire pour une op¨¦ration pour r¨¦duire leur proc¨¦dure feet.The vous permet de presser pour plus mince s'inscrit, comme le Blahnik Manolo Christian Louboutin rendu c¨¦l¨¨bre par Sarah Jessica Parker dans Sex and the City.
Shopping for a living doesn't mean you always get it right: two years ago when brights were in, I bought a luminous yellow, mesh muscle vest. Shopping pour une vie ne signifie pas que vous avez toujours bien faire les choses: il ya deux ans ont ¨¦t¨¦ rehauss¨¦s en, j'ai achet¨¦ un jaune lumineux, gilet en maille musculaire. I look back now and wonder what on earth I was thinking.My own style is quite eclectic - I'm just as likely to go out in a pencil skirt and prim blouse as jeans tucked into boots. J'y repense maintenant, et je me demande qu'est-ce que j'¨¦tais thinking.My propre style est assez ¨¦clectique - Je suis tout aussi susceptibles d'aller dans une jupe crayon et un chemisier prim que les jeans rentr¨¦ dans des Bottes Neige . Fashion is so transient I think it's unnecessary to spend thousands on a Roland Mouret dress, for example, when the High Street does such good copies. La mode est si ¨¦ph¨¦m¨¨re, je pense qu'il est inutile de d¨¦penser des milliers sur une robe Roland Mouret, par exemple, lorsque la grand-rue ne ces bonnes copies. But I'm certainly not a bargain hunter - I hate the sales, they're just full of the garments no one else wants. Mais je ne suis certainement pas un chasseur d'aubaines - Je d¨¦teste les ventes, elles sont tout simplement compl¨¨te des v¨ºtements personne ne veut.
My most recent purchase is gorgeous black Savida bandeau top with a big bow . Mon achat le plus r¨¦cent est magnifique Savida haut bandeau noir avec un grand arc. I've worn it out to a party and, with the huge bow around it I felt like a little present. Everyone complemented me on it. Je l'ai us¨¦ ¨¤ un parti et, avec l'immense arc autour d'elle je me sentais comme un petit cadeau. Tout le monde me compl¨¦t¨¦e ¨¤ ce sujet. It just goes to show that you don't need to spend a lot of money to look great.I once spent e500 on a pair of Miu Miu boots which have only seen the light of day twice because I'm too scared to wear them. Il va juste pour montrer que vous n'avez pas besoin de d¨¦penser beaucoup d'argent ¨¤ chercher great.I fois pass¨¦ e500 sur une paire de bottes Miu Miu qui ont seulement vu le jour, deux fois parce que je suis trop peur de les porter . I'm terrified that a drop of rain will ruin them or that I'll spill something on them. Je suis terrifi¨¦e ¨¤ l'id¨¦e une goutte de pluie leur ruine ou que je vais renverser quelque chose sur eux. They give me more heartache than pleasure and I'll probably sell them on Ebay. Ils me donnent plus de chagrin que de plaisir et je vais probablement les vendre sur Ebay. Other than UGG Bottes and bags I keep my clothes fairly classic. Autre que Christian Louboutin et sacs-je garder mes v¨ºtements assez classique. My mottos is 'less is more.' Mes devises est "less is more». I've always been very careful so don't have a wardrobe full of faux pas - but I did buy a pair of dungarees when I was 15, just because they were fashionable. J'ai toujours ¨¦t¨¦ tr¨¨s attentif ¨¤ ce n'ai pas une armoire pleine de faux-pas - mais je n'ai pas achet¨¦ une paire de salopettes quand j'avais 15 ans, simplement parce qu'ils ¨¦taient ¨¤ la mode. No matter how many times I tried them on, I never left the house in them. Peu importe combien de fois je les ai essay¨¦, je n'ai jamais quitt¨¦ la maison en eux.
My prediction is bandeau tops and dresses are set to be big news for Spring/Summer. Ma pr¨¦diction est en t¨ºte bandeau et robes sont configur¨¦s pour ¨ºtre de grandes nouvelles pour le printemps / ¨¦t¨¦. We've bought them in all colours, fabrics and prints.Must have: Crochet Don't touch: Military jacketsANNMARIE FLOOD, 45, is managing director of a|wear, a fashion store with 24 branches. Nous leur avons achet¨¦ dans toutes les couleurs, les tissus et les ont prints.Must: Crochet Ne touchez pas: INONDATIONS jacketsANNMARIE militaire, 45 ans, est directeur d'une | v¨ºtements, un magasin de mode avec 24 branches. She lives in Dublin with her partner, Andrew Birthistle. Elle vit ¨¤ Dublin avec son partenaire, Andrew Birthistle. She says: Elle dit:
I NEVER get over the excitement of seeing someone on the street wearing a piece of our clothing, especially when they've added their own style to it.It's so rewarding.Ever since I can remember, fashion has been my passion. Je n'en reviens pas de l'excitation de voir quelqu'un dans la rue portant un morceau de nos v¨ºtements, surtout quand ils ont ajout¨¦ leur propre style de it.It tellement rewarding.Ever que je me souvienne, la mode a ¨¦t¨¦ ma passion. I can blame my godmother - christian louboutin I call her my fairy godmother - for my addiction. Je ne peux blâmer ma marraine - Christian Louboutin Je l'appelle ma marraine f¨¦e - pour mon addiction. She had a fabulous eye, and found me the coolest clothes before anyone else realised they were stylish - bell bottoms, hotpants, dungarees: I was the best dressed seven-year old around. Elle avait un regard magnifique, et me trouva le plus cool de v¨ºtements avant tout le monde s'est rendu compte qu'il ¨¦tait ¨¦l¨¦gant - fonds de cloche, hotpants, salopettes: j'¨¦tais la mieux habill¨¦e de sept ans environ.
My sister and I also had a seriously trendy babysitter: she'd wear incredible platforms, flares and hairpieces, and together we'd stage fashion shows on the landing.Being managing director of a|wear, which a magazine recently voted Ireland's best High-Street store, I work with our team of five designers to make sure our customers always have the latest looks when they want them.Our strength is fast fashion strong trends that represent the key high-fashion shapes and colours of the season - and it's a dream come true to then see our own designs on the catwalk. Ma sœur et moi aussi eu une tendance baby-sitter au s¨¦rieux: elle avait l'usure incroyable plates-formes, des fus¨¦es ¨¦clairantes et postiches, et ensemble nous avions sc¨¨ne des d¨¦fil¨¦s de mode sur le directeur g¨¦n¨¦ral d'une landing.Being | v¨ºtements, un magazine qui a r¨¦cemment vot¨¦ l'Irlande est pr¨¦f¨¦rable de haut magasin de la rue-, je travaille avec notre ¨¦quipe de cinq designers de s'assurer que nos clients ont toujours le dernier regarde quand ils veulent them.Our force est rapide de mode tendances fortes qui repr¨¦sentent la haute-couture, des formes et des couleurs principales de la saison - et c'est un r¨ºve devenu r¨¦alit¨¦ afin de voir nos propres conceptions sur le podium. We showed at Irish Fashion week, and to see the models looking so fabulous in a|wear is such a thrill, it's the ultimate prize. Nous avons montr¨¦ ¨¤ la semaine irlandaise de la mode, et de voir les mod¨¨les ¨¤ la recherche de si fabuleux dans un | usure est une telle passion, c'est la r¨¦compense ultime.
Being in this business is a bit like being an artist: an image enters your imagination - a belt in a certain colour, a type of button, a ruffle on a top - you let your mind run wild, and just weeks later it's made real.I know I'm biased but I love our clothes and I wear them constantly.I've just got a great pinstripe suit which I think will be really popular this summer. Être dans cette affaire est un peu comme un artiste: une image entre votre imagination - une ceinture dans une certaine couleur, un type de bouton, un volant sur une table - vous laissez votre esprit ¨¤ l'¨¦tat sauvage, et quelques semaines plus tard, il a fait r¨¦el . Je sais que je suis partial, mais j'aime nos v¨ºtements et je les porte 'ai constantly.I viens de recevoir un grand proc¨¨s ¨¤ fines rayures qui je pense sera tr¨¨s populaire cet ¨¦t¨¦. The pencil skirt has a ruffle detail that's almost like a bustle.I wrap a red sash around it to give it my own personal twist - red is a great colour this season.But Bottes UGG I also love vintage kimonos, which I buy when I'm travelling to Tokyo or in vintage stores. La jupe crayon est un d¨¦tail volant c'est presque comme un enveloppement bustle.I une ¨¦charpe rouge autour de lui pour lui donner ma propre touche personnelle - le rouge est une couleur tr¨¨s pr¨¦sente Christian Louboutin season.But J'aime aussi kimonos vintage, que j'ach¨¨te quand je «m voyage ¨¤ Tokyo ou dans les magasins vintage.
My favourite Irish designer is Peter O'Brien - he creates elegant haute couture evening dresses but gives them an unexpected, quirky Irish twist.He'll design a ballgown with yards and yards of beautiful taffeta then pair it with an Arran sweater.Whatever girls choose to wear, this season it's all about customising it and giving each piece their own individual stamp. Mon pr¨¦f¨¦r¨¦ est designer irlandais Peter O'Brien - il cr¨¦e ¨¦l¨¦gante haute couture robes du soir, mais leur donne un inattendu, bizarre twist.He irlandais dessinera un mod¨¨le de robe de bal avec des m¨¨tres et des m¨¨tres de taffetas belle alors il paire avec une des filles sweater.Whatever Arran choisissent de porter, cette saison, il est tout ¨¤ son sujet et la personnalisation de chaque pi¨¨ce donnant leur propre cachet particulier. Nobody wants to look like everyone else on the street, so if you can't spend a great deal of money, it's the best way of buying on a budget and still look completely incredible. Personne ne veut ressembler ¨¤ tout le monde dans la rue, si vous ne pouvez pas d¨¦penser beaucoup d'argent, c'est la meilleure façon d'acheter sur un budget et semblent toujours totalement incroyable.
When I'm shopping for myself, it's black, black, black, or murky, muted tones. Quand je fais du shopping pour moi, c'est noir, noir, noir, ou sombres, des tons sourds. I look for high quality fabrics and simple, crisp tailoring - though I must say, wearing expensive clothes is a bit of a trap: once you've felt pure luxury, it's hard to go back to buying from a Bottes hiver chainstore. Je cherche des tissus de haute qualit¨¦ et simple, la couture nettes - m¨ºme si je dois le dire, porter des v¨ºtements coûteux est un peu un pi¨¨ge: une fois que vous avez ressenti pur luxe, il est difficile de revenir ¨¤ l'achat d'un Chainstore.
My most recent purchase is a fabulous Rick Owen black skirt, cut on the bias , which I wear with his butter-soft black leather jacket , and my black and python Terry de Havilland wedges , which I adore. Mon achat le plus r¨¦cent est un fabuleux Rick Owen jupe noire, coup¨¦ dans le biais, que je porte avec sa veste en cuir souple noir-beurre, et mon noir et python Terry de Havilland coins, que j'adore.
Add an edge to your outfit, bring in your own personality. Ajouter un bord ¨¤ votre tenue, apportez votre propre personnalit¨¦.
Must have: Wedges Don't touch: All one designer Doit avoir: Wedges Ne pas toucher: Tous designer une
THEY'RE not famous designers, models or even muses but these four fashionistas decide what Irish women will be wearing every season. Ils ne sont pas des designers c¨¦l¨¨bres, mod¨¨les ou m¨ºme muses, mais ces quatre fashionistas d¨¦cider ce que les femmes irlandaises porteront chaque saison. Working tirelessly behind the scenes in some of the nation's most stylish Bottes Neige stores, they're the ones who dictate whether spots are hot this summer or if wedges are wonderful or woeful. But what's in their wardrobes? Travaillant sans relâche dans les coulisses de quelques-uns des plus chics magasins de la nation, ce sont eux qui d¨¦termineront si les taches sont chaudes cet ¨¦t¨¦ ou si les cales sont merveilleux ou triste. Mais ce qui est dans leur garde-robe? And what style tips could they give the nation? Et ce style conseils pourraient-ils donner ¨¤ la nation? DEBORAH ARTHURS finds out DEBORAH ARTHURS d¨¦couvre
SHELLY CORKERY, 40, head of fashion direction for Brown Thomas. SHELLY CORKERY, 40 ans, chef de la direction de mode pour Brown Thomas. She lives in Dublin with her partner, Paul, and their three-year-old daughter, Cameron. Elle vit ¨¤ Dublin avec son partenaire, Paul, et de leurs ans, fille de trois, Cameron.
She says: MY REAL obsession with fashion took off when I went to study French in Paris age 17. Elle dit: My Real obsession avec la mode a d¨¦coll¨¦ quand je suis all¨¦ ¨¦tudier le français ¨¤ l'âge Paris 17. When I stepped off the plane a year later, my family's jaws dropped: I was in louboutin shoes , a mini skirt, and full make up - and I haven't looked back since.Now I'm the head of fashion direction for Ireland's top designer department store, I help shape the trends that will sweep the country.I'm doing an exciting job at an exciting time. Quand je suis descendu de l'avion un an plus tard, la famille de ma mâchoire a chut¨¦: J'ai ¨¦t¨¦ dans les chaussures Louboutin, une mini jupe, et plein maquillage - et je n'ai pas regard¨¦ en arri¨¨re since.Now je suis le chef de la direction de mode pour l'Irlande top magasin designer, je contribuer ¨¤ façonner les tendances qui va balayer country.I suis le faire un m¨¦tier passionnant ¨¤ un moment passionnant.
Retail is booming in Ireland. More women than ever now work, they don't stay at home: they party, they travel, they lunch. D¨¦tail est en plein essor en Irlande:. Plus de femmes que jamais le travail, ils ne restent pas ¨¤ la maison font la f¨ºte, ils Voyage, ils le d¨¦jeuner. Their spending power is growing - and they love to shop. Leur pouvoir d'achat est de plus en plus - et ils aiment faire des emplettes. I make sure we stock the 'must have' items the key bag that stars in an ad campaign; the dress that opens a fashion show. Je m'assure que nous avons en stock le 'must have' ¨¦l¨¦ments cl¨¦s de la valise que les ¨¦toiles dans une campagne publicitaire, la robe qui ouvre un d¨¦fil¨¦ de mode. I can usuallythat opens a fashion show. Je ne peux usuallythat ouvre un d¨¦fil¨¦ de mode. I can usually feel a trend coming, and use my intuition to make sure we have enough of the right pieces. Je ne peux se sentent g¨¦n¨¦ralement une tendance ¨¤ venir, et utiliser mon intuition pour nous assurer d'avoir assez de bons morceaux.
We now have permanent waiting lists for much of our stock - and when the YSL Muse bag hit the shelves, it sold out within one hour.The same happened with the Chloe Paddington - we can't restock it fast enough. Nous avons maintenant permanente listes d'attente pour une grande partie de notre stock - et lorsque le sac Muse YSL frapp¨¦ les ¨¦tag¨¨res, il a vendu ¨¤ l'int¨¦rieur une hour.The m¨ºme chose s'est produite avec le Paddington Chlo¨¦ - nous ne pouvons pas reconstituer assez vite. Although bags such as these cost over E1,000, it's not enough for women nowadays to have the latest 'It' bag in one finish; they want them all: red, green, ostrich, python - as quickly as the designers can make them, the girls are buying them.I'm never out of louboutin shoes - my motto is the higher the better, and my friends marvel at how I can endure any length of time and any amount of walking in five-inch-high UGG Bottes .My Christian Louboutin platforms are my favourite pair at the moment, and not only are they utterly fabulous, but they're comfortable too. Bien que ces sacs que ces coûts sur E1, 000, il ne suffit pas pour les femmes de nos jours d'avoir plus tard »C'est le sac dans une finition, ils veulent tous: rouge, vert, autruche, python - aussi rapidement que les concepteurs peuvent les rendre , les filles sont d'acheter »m them.I jamais hors de chaussures Louboutin - ma devise est le plus ¨¦lev¨¦ possible, et mes amis ¨¤ merveille comment je peux supporter n'importe quelle longueur de temps et de tout montant de la marche de cinq pouces de hauteur Christian Louboutin . Christian Louboutin Mon plates-formes sont ma paire pr¨¦f¨¦r¨¦e en ce moment, et non seulement ils sont tout ¨¤ fait fabuleux, mais ils sont confortables aussi.
My absolute favourite designer is Nicolas Ghesquiere for Balenciaga he has brought something brand new to the label without losing the essence of the archive. Mon cr¨¦ateur pr¨¦f¨¦r¨¦ absolue est Nicolas Ghesqui¨¨re pour Balenciaga, il a apport¨¦ quelque chose de nouveau ¨¤ l'¨¦tiquette, sans perdre l'essence de l'archive. But there are many contemporary Irish labels that I love: Joanna Hynes, a relatively new designer who makes stunning dresses she's definitely one to watch. Mais il existe de nombreux labels irlandaise contemporaine que j'aime: Joanna Hynes, un nouveau design qui fait relativement robes magnifiques elle est assur¨¦ment ¨¤ surveiller.
Must have: Cropped jackets Don't touch: Gypsy skirtsPAMELA CASEY, 27, a fashion buyer for the Savida line at Dunnes. Doit avoir: vestes courtes Ne touchez pas: Gypsy skirtsPAMELA CASEY, 27 ans, un acheteur de mode pour la ligne Savida ¨¤ Dunnes. She lives in Dublin with her boyfriend Ian. Elle vit ¨¤ Dublin avec son petit ami Ian. She says:IT'S hard to believe now, when I am out sourcing Bottes hiver designs around the world, that I was once destined to work as a chemist. Elle dit: Il est difficile de croire aujourd'hui, quand je suis out sourcing designs dans le monde, que j'ai ¨¦t¨¦ appel¨¦ ¨¤ travailler en tant que chimiste. I was waiting to start a masters degree at the Dublin Institute of Technology and as a stopgap I landed a summer job at Dunnes.They placed me in their accessories department, and was stunned when I realised that fashion, not science, was my calling. J'ai ¨¦t¨¦ en attente de d¨¦marrage d'un master ¨¤ l'Institut de Technologie de Dublin et comme un pis-aller, je d¨¦croche un emploi d'¨¦t¨¦ ¨¤ Dunnes.They m'a plac¨¦ dans leur d¨¦partement des accessoires, et a ¨¦t¨¦ stup¨¦fait lorsque j'ai r¨¦alis¨¦ que la mode, pas de la science, a ¨¦t¨¦ ma vocation. I was offered a work placement in a lab which I felt I should honour but, after two monotonous days in a white coat, I'd had enough. On m'a offert un stage dans un laboratoire o¨´ je sentais que j'allais honneur, mais, apr¨¨s deux jours monotones dans un manteau blanc, j'en ai eu assez.
Now I am fashion buyer for the Savida line at Dunnes. Maintenant, je suis acheteur de mode pour la ligne Savida ¨¤ Dunnes. The store has a conservative image, but we're working on shedding that with Savida, a trenddriven line that takes inspiration from catwalks and celebrities. Le magasin a une image assez conservatrice, mais nous travaillons sur l'excr¨¦tion qu'avec Savida, une ligne trenddriven qui s'inspire des d¨¦fil¨¦s de mode et de c¨¦l¨¦brit¨¦s. The line's been going for five years and is doing incredibly well - we're currently expanding into 90 out of 143 stores, which is a huge but rewarding job.I travel every other week - to Milan, Barcelona, New York and Las Vegas - meeting designers and viewing collections. La ligne qui s'est pass¨¦ depuis cinq ans et fait incroyablement bien - nous sommes actuellement en expansion dans 90 des 143 magasins, qui est un ¨¦norme mais enrichissante job.I Voyage toutes les deux semaines - ¨¤ Milan, Barcelone, New York et Las Vegas - concepteurs de r¨¦union et des collections de visualisation. We amend the designs: change colours or add a detail so that it suits the Savida customer. Nous modifions les dessins: les couleurs changer ou ajouter un d¨¦tail afin qu'il s'adapte au client Savida. We can spot a trend and have something similar on the rails in a week - that's what today's customer wants. Nous pouvons rep¨¦rer une tendance et ont quelque chose de similaire sur les rails en une semaine - c'est ce qui est client d'aujourd'hui veut. I have about 300 pairs of Bottes UGG , they fill all the wardrobes throughout the house, spilling into the spare room and even my daughter's bedroom. J'ai environ 300 paires de Christian Louboutin, ils remplissent toutes les armoires toute la maison, se d¨¦verser dans la chambre d'amis et m¨ºme de la chambre de ma fille.
As the photo-shoot winds down there's an end-of-term feel to proceedings. Tomorrow is the final day of filming, after which the cast will be dumped to make way for a younger intake - no twentysomethings masquerading as sixth-formers here. Where does that leave our fab five?
With youth unemployment rates at their highest since the early 2010s it's no surprise that many of them are pursuing back-up plans alongside acting. Kathryn will study psychology at university, Megan media production louboutin shoes and Lisa chemistry or art. And if acting works out? The twins would like to branch out into non-twin roles, while Lisa fancies a period drama. 'I wish I was born then,' she says. 'Even though it was sort of a bit bad with the hygiene and the plague or whatever, I find it so magical. It's probably really idealised because of TV but at the same time... aww, I loved Little Dorrit and Bleak House Brian Atwood. According to Holli Rogers, head of retail at Net-a- Porter, which sells labels only at the top end of the market: 'We have seen an incredible increase in sales of footwear.
.'Lily wants to play 'someone with a slight mental problem, not like a psychopath, though'. Kaya professes a liking for gritty, 1980s fare. She has two films out this year, the thriller Shank and the Clash of the Titans remake, plus she is about to appear in a music video for a friend's band, Plan B, and take a much-needed holiday.
As they head off into the big, wide world, the class of 2010 are excited and impatient to make their mark. But first things first. What are they going to wear to the wrap party tomorrow night? Kaya needs to dye her hair and get her nails done. And then there's the eternal conundrum of louboutin pumps versus trainers. Do the Skins cast have shambolic Skins parties? I daren't ask. Colin in catering is going to DJ but that's all they'll reveal.
26% of girls believe good looks will get them further in life than education or personality
Michelle Obama is the most popular role model among girls aged 16 to 21, followed by Cheryl Cole, Rebecca Adlington and JK Rowling
More than a third of girls aged 16 to 21 have had unprotected sex 50% of 15-year-old girls in Britain have been drunk The average Twitter user is a girl in her late teens Half of teenage girls would consider having surgery to change their appearance Crimes committed by girls aged 10 to 17 rose by 25. between 2010 and 2010 Teenage girls send an average 495 texts a month 17% of girls aged 14 and 15 have tried cannabis. 2% have tried cocaine 86% of girls aged 16 to 21 describe themselves as happy In 2010 47,000 more women than men were accepted on degree courses
Kathryn wears: vest by Torn, from Matches, leggings by Gucci and christian louboutin shoes by Christian Louboutin. Lily wears: jacket by Gucci, boots by Jonathan Kelsey, T-shirt by Wild Fox and jeans by MiH Jeans, both from Matches. Kaya wears: dress and christian louboutin by Gucci. Lisa wears: dress by Gareth Pugh, from Browns, leggings by Gucci and christian louboutin by Christian Louboutin. Megan wears: dress by Warehouse, christian louboutin by Jonathan Kelsey and bangles by Freedom, and Daisy & Eve, from Topshop
Stylist: Hew Hood. Hair and make-up: Nina Pach and Rosie von Spreckelsen, using Clinique, Est¨¦e Lauder, Redken and K¨¦rastase. Location: Studio Private Kathryn wears: vest by Torn, from Matches, leggings by Gucci and christian louboutin by Christian Louboutin. Lily wear
'We don't just make a character lesbian to keep the audience figures up. And we don't rape people for ratings'
'Teenagers aren't just teenagers. We're not a type of person, but an age group, meaning not one of us is the same'
Love, sex, drugs, alcohol, anorexia, homosexuality, religion, death - all the ingredients for a gripping, highly charged drama. But about teenagers? As the controversial, award-winning television series 'skins' wraps filming its fourth season, sophie wilson catches up with its young stars on set and asks what's getting under their own skin
Dressed up in sequins and shoulder pads that would make Alexis Carrington blush, five teenage girls pose for the camera. As they alternate between moody pouts and impish grins they suddenly, as one, cover their eyes, ears and mouths in a loose approximation of the three wise monkeys. See no evil, hear no evil, speak no evil. As if.
For these are not just any teenagers, but the female stars of the E4 drama Skins. About to enter its fourth series, it revolves around the lives of a group of Bristol sixth-formers and has come to set the benchmark for edgy youth drama, aimed at teenagers but also consumed by the not-so-teenage, who can appreciate such unlikely cameos as Maureen Lipman playing a cannabis-growing auntie. Funny and surreal, Skins captures that youthful feeling that anything could happen - and it usually does, from bacchanalian woodland romps to drugfuelled clubbing via eating disorders and unwanted pregnancy. Whether this brings you out in hives or sends you racing to set the Sky+ may depend on your parental status and tolerance for low-slung fashion.
I draw the christian louboutin on the last, which means I can be very accurate when it comes to fit, and most of my designs are high, so it is important the christian louboutin is well balanced. My designs have attitude, too: they are for confident women.' Our christian louboutin are made from leather, and they are as comfy as any deFor the Londoners Lily Loveless, 19, and Kathryn Prescott, 18, playing Naomi and Emily, embarking on their first lesbian relationship, came with responsibilities. A fan site, naomily. com, has sprung up in homage to the pair, while some viewers have even shared their own coming-out stories. 'I had this American grown-up woman write to me and say that she'd finally come out to her mum. Now her mum accepts her after watching the series,' says Lily. 'They've written it so well, I just feel honoured to play it,' adds Kathryn.
John Griffin, the producer of the new series, says that Skins is never issuedriven. 'We don't just make a character lesbian in order to keep the audience figures up. And we don't rape people for ratings, which other dramas regularly do. What we try to do is tell really emotional, universal stories that talk about the pain of being a teenager; the amount they drink, the drugs they take, the sex they have is just sort of a given. We don't ever want our audience to feel they're being preached to.'
I felt the same way when I was the editor of the teen magazine J17. Readers sent 1,000 letters a month to our problem pages, ranging from 'How do I get a boyfriend?' to 'Am I pregnant?', and we answered them as directly as we could, ever wary of being hauled before TMAP should our content be deemed too risqu¨¦. This was eight years ago, before cyber-bullying and sexting - the texting of sexy christian louboutin shoes photographs - had swept through playgrounds and into newspaper headlines. I wonder how teenage girls have changed since then. On the evidence of Skins they are more upfront, but does the show portray girls as more knowing than they actually are?
Griffin is in his forties and doesn't have children, but is godfather to three teenagers. 'I was a punk,' he says with a wry smile, when we meet on set in Bristol. 'We were told we were the terribly degraded generation.' He concedes that the show was a little 'boysy' early on, but is pleased with the way it has balanced out, thanks, in part, to taking on young female writers alongside the creators, Bryan Elsley and his son Jamie Brittain.
Georgia Lester started writing for Skins when she was 17. Like many of her peers she had been raised on a diet of glossy American teen dramas: 'In The OC or Gossip Girl there's all these male characters coming to save the female characters. Whereas I think we've got good, strong female characters,' she says.
Now 20 Lester has penned an entire episode. It centres on Katie, hitherto a bit of a Wag, played by Megan Prescott, Kathyrn's twin sister. 'Katie has this perception that everything should be perfect,' Lester says. 'I think that all teenage girls have that - whether it's about losing your virginity or living up to your parents' expectations. We're all sitting there thinking we want candles and rose petals, and it's never like that. Nothing is ever perfect.'
Back at the Stella photo-shoot, the girls are sprawling on the floor checking their mobiles and leafing through textbooks. They have four boyfriends, three tattoos and two bellybutton piercings between them. Lily is a self-confessed film geek, Kathryn enjoys baking, Kaya is into festivals and is an enthusiastic Tweeter. All agree that Skins is exaggerated for entertainment - it's the emotions more than the lifestyle that ring true.
Kaya may play the show's queen bee, but she says that she was far from confident when she was growing up in north London. 'I was bullied quite a lot in school and I didn't know what I was going to do at college. I had no idea; I felt really lost.' Now, at 17, she has shot fashion stories for Vogue and Elle. 'I met Mario Testino and he knew who I was, so that was pretty amazing,' she says. Not that she's into high fashion: 'I'm just a jeans and T-shirt kind of person.' Pause. 'These aren't even my jeans; they're Lily's. She left them at mine a year ago.' Lily looks on in mock horror, before they dissolve into giggles.
Of all the girls Kaya is perhaps the most polished. When I ask about her relationship with co-star Jack O'Connell, who plays the rebellious Cook, she responds without missing a beat: 'About a year ago we were seeing each other and we sort of decided it was better off having a working relationship than anything else, but we're still really, really good friends and I care about him a lot.'
By contrast Lisa Backwell, 19, is given to endearingly freewheeling one-liners reminiscent of her character, Pandora. She's from Bristol, where, in her spare time, she's a pool lifeguard. Has she ever had to save anyone? 'No, not yet. It's probably a good thing; it means people can swim,' she says, Are louboutin pumps at the bargain basement end of the market really not worth even the £20 price tag? Malcolm Collins, buying director of footwear and accessories at New Look, now the number one retailer of footwear in the UK, disagrees.The feedback from the women who buy our christian louboutin is that they love them. sagely.
We move on to discussing some of the plot-lines that crop up in the louboutin shoes show. Is teenage binge-drinking on the rise, I wonder? Lily is quick to state that 'teenagers aren't just teenagers. We're not a type of person, but an age group, meaning not one of us is the same.' Point taken. Why do they think Britain has such a high teenagepregnancy rate, the largest in Western Europe? A lack of decent sex education is the unanimous verdict. 'Teachers are almost too embarrassed to teach it, so they haphazardly plonk on a VCR of some laughable cartoons having sex,' says Lisa. 'Young people end up making stupid mistakes because they just don't know any better and are too scared to ask their parents because of what they might think of them,' adds Kathryn .
She also thinks that schools should provide nutritional advice. 'They should teach people to be healthy. The reason most people get eating disorders is because they want to be skinny, but they do it stupidly and they stop eating completely - nobody knows anything about nutrition or exercise. I think it should be a separate subject in school. People who go to uni still can't cook for themselves. Why haven't you learnt?'
It is without a doubt the biggest footwear style of the season, and now the wedge sandal has been given the royal seal of approval. The Duchess of Cornwall kicked off her tour of Egypt this week in a polka dot dress and a pair of navy-blue wedges, giving a nod to one of this summer's key fashion trends. The news that shops from Prada to Principles are celebrating the wedge is great for any woman who wants leg-lengthening footwear without the pain of wearing spindly high louboutin shoes.
On the catwalks, the Extreme Wedge ruled. Miuccia Prada, a tireless crusader for the shape, has included all sorts of nutty-looking christian louboutin in her spring collection - from gold snakeskin sandals with a perilous 12cm white shiny patent platform wedge, through to crocodile-skin versions with bizarre-looking wooden scaffolding louboutin shoes. Extreme wedges also appear at Yves Saint Laurent, Miu Miu and Sergio Rossi. Kylie's favourite French cobbler, Christian Louboutin, has canvas wedges with patent straps, which boast a staggering 13cm heel.
The point of these towering louboutin pumps is that they balance out the voluminous baby doll dresses that designers are touting for summer. The only way to pull off Chlo¨¦'s beautifully billowing trapeze-shaped dresses and tops is to wear a pair of their clumpy wooden-soled wedges.
But these really are christian louboutin fit only for the sartorially brave - for girls who don't mind being stared at in the street, and ridiculed by their boyfriend or husband. And, like most truly fashion-forward footwear, you're not supposed to be running around town in them - they are designed for sitting in the front row at a fashion louboutin shoes show or for idly swinging your legs from a bar stool while sipping a mojito on holiday.
Thankfully, there are plenty of more wearable options out there. There are fun and colourful espadrille and cork-soled holiday wedges as well as subtler, sleeker wedges perfect for the office. There are thick-soled wedges that will make you look leggy and sexy, and delicate bejewelled versions that will look chic with full-length gowns at summer parties. All of them will make your legs look longer, and of course, skinnier.
Holiday wedges are the easiest christian louboutin shoes to find. From Anya Hindmarch's colourful canvas espadrilles to all the jaunty nautical wedges that are appearing everywhere from M&S to Lulu Guinness - these summer staples tend to have a comfortable, mid-height heel, so they will give you legginess without looking too extreme. They are perfect with sundresses and cropped trousers or jeans - in fact, they will work with pretty much all your summer wardrobe.
Wedges do not sound like an obvious option for the office, but there are plenty of really stylish versions that will fit into a working wardrobe.
Look for the sleeker-heeled versions that are much more elegant than the chunky high-fashion options - Lulu Guinness, Nicole Farhi and Fornarina all have more conservative wedges in plain colours that will go with trouser suits or simple shift dresses.
And if you want to splash out, there are some seriously chic versions at Valentino in chocolate mock croc and raffia.
Don't just confine the wedge to daytime - it works equally well for the evening, and there are plenty of elegant bejewelled and glistening night-time versions. Nicole Farhi has lovely black jacquard wedges with ribbon ties, while LK Bennett has an eye-catching scarlet pair with a fat velvet bow on the toe. Perhaps the most exquisite, however, are Azzedine Alaia's crystal-heeled wedges with heavily jewelled silver T-bar strap, which come with an equally dazzling price tag of pounds 850.
As with most "novelty'' footwear, men tend to have a deep dislike of wedges , and Manolo Blahnik has such an extreme distaste for the wedge that he refuses to include any in his collections.
But never mind them. There are many bizarre-looking christian louboutin out there, and the trick is to hone in on the chicer versions that will work for you.
At the cutting edge
The christian louboutin designer visits to catch up on the latest Kate Moss gossip and stockpiles M&S chutney Who is in your secret address book?
Penhaligon's for the Elisabethan Rose fragrance for my sister. Marks & Spencer has the best chutney, teas, mustards and condiments I always take them back to Paris. Solange Azagury-Partridge made my favourite cufflinks; I love Hackett for their moleskin pants; and Brick Lane for the shops and restaurants.
What were your most memorable London meals?
The River Cafe because Ruth Rogers is the best cook in the world and she recommends great wine the key to a fabulous meal. I love Marks & Spencer food shops the most exotic place for a Parisian boy.
Where do you live and why?I live in my office in Paris and have done since 2010, waiting for my new flat to be renovated. Hopefully it should be done by 2010 seven is my lucky number.
How long have you lived in Paris?I was born and raised in Paris and hope that I will pass away not too far from my office.
What are your home comforts?Sandwiches; the constant gossip on Kate Moss everywhere I go; and my friends.
What are your extravagances?I'm unable to resist an antique furniture auction or filling containers whenever I'm travelling, despite not having an apartment. I recently bought 12 19th-century Egyptian carved wooden doors.
What is your life philosophy?Try never to judge anyone or any situation that you have never found yourself in.
What was the last CD you bought?My friend Natacha Atlas's last album Mish Maoul, Goldfrapp 'Ride a White Horse', and Lebanese singer Mika's album Life in Cartoon Motion.
Which aftershave do you use?Bigarade by Frederic Malle, from Les Senteurs.
What are your current projects?A movie script I'm co-writing with Ginevra , an old friend I nickname my 'housewife'. She's often the main reason for my coming to London.
What has been your biggest fashion faux pas?Shorts in the city especially with my hairy knees.
I wanted to break with black or beige soles and present a finished object.
All my soles are red.
Define a good christian louboutin?A good louboutin shoes is one that doesn't dress you but undresses you. So if a woman is naked apart from christian louboutin, she should still look nude.
What is your favourite item in your wardrobe?My evening waistcoats.Annie Deakin Christian Louboutin, 23 Motcomb Street, SW1
PLAYTIME
What was the last play you saw in London and did you enjoy it?
It was a Pirandello play, As You Desire Me, at the Playhouse Theatre, starring Kristin Scott Thomas . It was a dream and you could even see through Miss Scott Thomas's dress due to very clever and sneaky lighting.
FUTURETRENDS
What are your predictions for fashion trends this spring?
Super-duper shiny, and superbright. Like the Fox Trot christian louboutin shoes and the Pill bag from my new collection.
What would you do if you were Mayor for the day?
I would visit the Queen. I would also make public transport free.
Royalvisit ones towatch bookworm touristguide guest house down memory lane great getaways what would you do if you were mayor for the day?
I would visit the Queen. I would also make public transport free.
What advice would you give to a tourist coming to London? Come in the spring to go to the Chelsea What is your first London memory? As a teenager, I stayed at a friend's house who had a parrot who constantly repeated Which young British designers do you admire?
Christopher Kane , Jonathan Saunders and Roland Mouret. They are all original and humorous and define the essence of fashion fun, creative and now.What were the last books you bought?he Road to Oxiana by Robert Byron and The Orientalist by Tom Reiss.
'Colman's Mustard'; when he wasn't trying to attack you, that is.Where do you stay in London?If I'm very busy, I stay at Claridge's. It's my favourite London hotel: it has the finest bathrooms and serves the best sandwiches.
Where were the last three places you went on holiday?
Iran, Bavaria and Austria. I try to explore a different country and culture each year. I settle easily in Egypt: I have a boat there called Dahabieh. You're stuck on it and constantly moving, so even if you sit and draw all day, you can think, 'Ah, I feel like I've done a lot of exercise today.'
Thus, while bags have been pared down to their most minimalist incarnation - the clutch - christian louboutin have burst forth in a riot of exotica: lush, lurid, provocatively stylised. For spring, the statement louboutin pumps is boldly hued and textured, wittily heeled , eccentrically shaped , and lavish on the d¨¦cor. It may be flat yet flamboyant , uncompromisingly wedged , or petrifyingly vertiginous .'At the moment the operation can cost around £2,000 -- and with the increased cost of living and the credit crunch, I just don't have the ready cash available, or the time to take six weeks off work to recover. But I'm desperate for the operation and hopefully I'll have it soon. I can't bear that I can't wear my stilettoes at the moment, I just don't feel sexy without them.' But how many women are actually aware of the dangers surrounding the plastic surgery they so desire to make their feet look more attractive? Cosmetic surgeon Dr Mike Comins, of hansplace, is particularly perturbed at the number of women willing to risk their health for perfect feet. 'What these women must remember is that any operation -- especially one done under general anaesthetic, carries risks.
High street stores have landed in hot water for ripping off designer styles. But they're still the place to go for celebrity chic on the cheap
christian louboutin shoes shows off her supermodel credentials by making a simple striped jersey dress look like the epitome of cool. The dress might be nautical, but Christy mixes it up with a Nu Raveinspired, acid orange bag making for one big fashion punch.
DIANE KRUGER kicks off three key autumn trends in one outfit deep purple, an hour-glass silhouette and stud detailing .COLEEN McLOUGHLIN continues her love affair with Chanel as she sports the label's over-sized patent tote and lady-like blouse.
The christian louboutin are, of course, every fashionista's favourite Christian Louboutin. Well, what do you expect? Coleen's expensive taste is legendary.
GET THE LOOK: Top, £151, Tibi at net-aporter.
VICTORIA BECKHAM chose this Roland Mouret dress and Hermes Kelly bag to launch husband David's LA soccer career. Her outfit would have cost in the region of £6,000, but you can go Posh for under £200.
GET THE LOOK: Dress, £60, rare.co.uk. louboutin shoes , £25, M&SBag, £99, Vanilla Paris.
GERI HALLIWELL, Prince Charles's favourite Spice Girl, has embraced a whole new lady-like look that we're sure his Highness would heartily approve of.
Think flattering 1950s-style frock with matching white bag, belt and and no cleavage in sight.
GET THE LOOK: Dress, £14.99, and belt, £7.99, both H&M, as before. christian louboutin, £45, Zara, as before..
SIENNA MILLER does this girl ever get it wrong? Here she sports a pretty babydoll dress that we suspect is from her and her sister's new label Twenty8 Twelve, with Chanel flats and retro 1980s Raybans. This is the perfect transitional outfit as summer turns to autumn so well worth investing in.
GET THE LOOK: Crop jacket, £25, New Look, as before. Dress, £45, Topshop louboutin pumps , £115, Pied a Terre, Sunglasses, £15, Zara, as before..
HALLE BERRY gives Victoria Beckham a lesson in low-key LA style in this effortlessly chic white cotton babydoll dress and flat gladiator-style sandals. The shell necklaces and wavy, unstyled hair all add to that off-duty A-lister vibe.
GET THE LOOK: White dress, £84, Velvet at Fenwick, 020 7629 9161. Necklace, £10, Freedom at Topshop, as before.
Sandals £35, Office office.co.uk..
If, like me, you are not convinced that red is the new black when it comes to this season's party dresses, the best way to embrace the current obsession with bright colours is to accessorise.
This a great excuse to indulge in a pair of fabulously colourful christian louboutin .
The most popular shades are girly pink, red, purple and silver. The favourite fabrics are equally feminine: velvet, satin and moire taffeta. Trimmings include decadent bows, ribbon ties and sparkling diamante.
The ultimate festive are by Tom Ford for Yves Saint Laurent, and are guaranteed to break the ice at parties. In red velvet and with a clear Perspex heel, which is filled with Swarovski crystals and pebble-sized diamante, the peep-toe christian louboutin are decorated with two sparkling red Perspex cherries as well as plastic green leaves studded with glittering gems.
Cherry-red velvet also features in collections by Emma Hope, who incorporates gold metallic leather into louboutin shoes and toes; Nine West; Karen Millen; and Poste Mistress.
Winter espadrilles with satin or grosgrain ribbon ties are very fashionable, too. Paco Gil for Poste Mistress has a fuchsia satin, pointed-toe version with a velvet bow and velvet straps that tie up the leg.
High street stores also have plenty of red louboutin shoes on offer. Ravel, Faith and Karen Millen all have great satin, Twenties flapper styles.
Moving on from red, French Connection have some pretty, pale pink suede evening with a pleated strap across the toes that is held in place by a grosgrain ribbon, studded with diamante.
But the girliest pair of the season must be Gina's shocking pink, silk satin, peep-toe sandals with slingback strap and bow.
Meanwhile, Russell & Bromley's simple black courts, which look plain from the front and have a corseted, bright pink bow at the back, come a close second.
Gorgeous flatties can be found at Pied a Terre and LK Bennett .
Silver christian louboutin make a sound investment. They look equally amazing under a black tuxedo trouser suit, a dress or a long skirt.
Russell & Bromley's peep-toe bow christian louboutin and enamelled butterfly sandals resemble the styles worn by Marilyn Monroe, and wearing them will fill you with glamour.
Rickard Shah, a husband-and-wife team based in Belgravia, have an exquisite pair of sandals which combine dark violet satin with silver leather.
And Christian Louboutin's palest gold and silver, swirly Come Dancing-style with a flash of red sole, will instantly update any tired party ensemble.
But be careful what you wear with your new christian louboutin. If you are wearing a black outfit and shocking pink sandals, don't drown them with thick, black stockings. Matching pink tights will elongate the legs, whereas sheer black might break the overall line.
Black or matching fishnets can make coloured look great. Meanwhile, louboutin pumps with covered toes worn with coloured opaque tights create a Forties effect, and the newest, boldest way to wear metallic sandals is with Lurex fishnets.
Taller, brighter, brasher ...this summer's christian louboutin are notfor the faint-hearted, says hilary alexander
They are fierce, fabulous, fashionable - and fiendishly high. And they carry a lethal price tag. We are talking about "killer louboutin shoes'', the 11cm to 14cm weapons of style.
Louis Vuitton's exotic "Spicy'' range shook the christian louboutin biz galaxy to the core this spring - rocketing the pounds 1,000-plus christian louboutin from a luxury people dreamt about to an A-list must-have.
Conjured up by creative director Marc Jacobs and his Paris team, "Spicys'' are a cocktail of snakeskin, feathers, fringing, beads, leopard-print, rivets, laces, metallics and sequins, costing between pounds 1,140 and pounds 2,040. They caused a surge of lust among the celebrity pack and turned diminutive divas such as Victoria Beckham and Madonna into towering titans.
And "Spicys'' are not alone in their stratospheric height or price. Richard Tisci at Givenchy designed the "Western'' , already a sell-out at Selfridges, Oxford Street, which is celebrating its centenary this month. Other hot sellers at Selfridges include Guiseppe Zanotti's "Chanteuse'' , the "Gladiator with Studs'' by Nicolas Ghesquière for Balenciaga , and Christian Louboutin's fringed stiletto .
The fad for festooned footwear at designer level has prompted an explosion in sales - and prices - of high street too. Topshop first launched in 2010, have increased six fold in sales, with 400 styles regularly in stock. Its premier christian louboutin brand, "Boutique'', also available at Selfridges, now regularly tops the pounds 100 mark; and its fringed and beaded "Primal-Voodoo'' sandal, with a 12cm heel, costs pounds 120.
New Look's 14cm "Ghana'' skyscraper, in beaded, fluoro-violet, faux-python and leopard-print was one of the most expensive louboutin pumps it has ever produced and has sold out, replaced by the tiger-stripe or fringed brown suede "Nizzle'' .
Kurt Geiger, Dune, Office, River Island and Carvela all have "tribal'' versions at varying prices. And Evans's "Leopard Tie-Up'', in gold, black and leopard-print, is just pounds 35.
Neil Clifford, the chief executive of Kurt Geiger, which has 20-plus own-brand shops and more than 90 concessions in leading British and European department stores, says business is up 30 per cent on last year, because "are like lipstick in the Great Depression: one of the few ways to cheer yourself up, and a cheap way of making an outfit look new.''
Higher louboutin shoes, he reveals, mean better profits - manufacturers reckon on a pounds 5 per inch formula.
Sebastian Manes, director of accessories at Selfridges, says there is a simple reason why have become the status symbol of the season: "Handbags are not sexy. louboutin shoes have that fetishist appeal. are sexy.'